Contents ...
udn網路城邦
試譯 杜牧 讀韓杜集
2026/02/11 12:28
瀏覽409
迴響0
推薦10
引用0
杜詩韓筆愁來讀, Read Du poem and Han essay when I am in sadness,

似倩麻姑癢處搔。Just like sending me fairy Ma to ease my itchiness.

天外鳳凰誰得髓?Who would understand the essence of Phoenix?

無人解合續弦膠。Nobody could glue the broken strings into firmness.
有誰推薦more
全站分類:創作 散文
下一則: 試譯 杜牧 初冬夜飲

限會員,要發表迴響,請先登入