Contents ...
udn網路城邦
試譯 張籍 涼州詞 (其三}
2025/11/12 17:46
瀏覽54
迴響0
推薦6
引用0

風林關里水東流,Toward east, the water through Fengling Passage flew.

白草黃榆六十秋。For sixty years, pale grasses and yellow elms ever grew.

邊將皆承主恩澤,The frontier soldiers all received favors from His Majesty.

無人解道取涼州。 But none realized they should recover the lost Liangzhou.

PS. The ancient Liangzhou is the area including the four counties of the Hexi Corridor: Wuwei, Zhangye, Jiuquan, and Dunhuang. Not long after the Anshi Rebellion, the Tang Dynasty lost control of the area to the Tubo (吐蕃). 

有誰推薦more
全站分類:創作 散文
下一則: 試譯 王之渙 涼州詞(其一)

限會員,要發表迴響,請先登入