Contents ...
udn網路城邦
試譯 柳宗元 夏晝偶作
2025/10/05 08:52
瀏覽77
迴響0
推薦7
引用0

南州溽暑醉如酒,In the sweltering summer, as drowsy as drunk down I lie.

隱几熟眠開北牖。Leaning on the desk, I slumber with windows open wide.

日午獨覺無餘聲,Awaking at noon, no sound could be heard.

山童隔竹敲茶臼。But the pestle on tea out of the bamboo aside. 

PS. It is mid autumn now, but we are still suffering from Indian summer here in Taiwan!

有誰推薦more
全站分類:創作 散文
下一則: 試譯 柳宗元 重別夢得

限會員,要發表迴響,請先登入