聊聊普通话--晒(二)
2007/04/05 17:30
瀏覽619
迴響6
推薦3
引用0
這是個新學的詞,形容詞或動詞?都是吧,我不確定。
“晒”的意思就是在網路上(無論是論壇或部落格)公開自己的生活,比如看什麼書?去了哪兒旅遊?買了啥紀念品?發現那張新碟好看?總之就是曝露自己的觀點、喜好、瑣事和故事等,這樣的行為就是“晒”,比如我也在這兒“晒”了不少東西。用國語說,就是在網路上秀自己吧!
晒心情、晒收藏、晒隱私、晒欲望…
所有不能晒在真實陽光下的東西,統統可以晒在網上,卻也不致對現實生活造成傷害。
網路,真奇妙!
你可能會有興趣的文章:
迴響(6) :
- 6樓. 調子2007/05/12 10:48阳光下...
TO:油翁
的确,阳光可以消除忧郁,要多晒晒!
TO:旎甄窦
北京话说“晾”在一边,可--是搁在哪儿不理不睬好一阵子哦!^_^
哈!我知道你的意思,希望你晾得愉快!

有些電影你以為已經看完了,其實你並不,它就像是附身的鬼魂一般,從此成為你人生的一部分。 - 5樓.2007/05/12 05:17如果可以晾着
那么我喜欢晾起来
- 4樓. 溫城打油翁2007/05/11 12:47晒得好!
不晒,捂久了會"發霉啊!!! - 3樓. 調子2007/04/25 17:46原来是Share
最新消息,从电视得知“晒”原来是英文 Share 的音译吧!
哈!分享变成晒!
有些電影你以為已經看完了,其實你並不,它就像是附身的鬼魂一般,從此成為你人生的一部分。 - 2樓. lejeune2007/04/22 22:28呵呵
我前兩天
從精品購物
才學到這個字說
是否當每個人都在追求不平凡的人生,此時平凡的人生才叫不平凡? - 1樓.2007/04/17 01:04這個系列好,有趣
來曬曬




