音樂撥放器↓
作詞/齊藤惠
作曲/洞澤徹
編曲/洞澤徹
演唱/クローム髑髏(明坂聡美)
ひとり 深い闇の果てを 飽きるくらいに見つめていたの
已經厭煩了一個人 凝視著深遠黑暗的盡頭
帰る場所もわからなくて たたずんでいた 迷い子のように
不知道可以回到哪裡 佇立著像迷路的孩子
ぬくもりの意味さえ 嘘になるような過去を
回想連溫暖的涵義 都仿佛謊言一樣的過去
想う涙の温度セツナクテ…
淚水的溫度 令人難過…
「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告
駆け出す光の彼方へ
出發吧 向著光的彼方
「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊
悲しみ越え守りたい いつまでも
超越悲傷去守護 直到永遠
まぶた 閉じてよぎる記憶 呼び覚ますのは時のいたずら
將不願直視的記憶 喚醒的是時間的惡作劇
夢にうなされて目覚める 隠れていても見つかってしまう
因夢魘而被覺醒 想藏起來卻還是被發現了
頑なに閉ざした心の鍵のありか
用溫柔的眼神引導我去
やさしい瞳で導いて
解放緊緊封閉心靈的鑰匙所在之處
目に映る現実がすべて消え去ったとしても
就算映照在眼中的真實 全部消失
いつまでも消えない想い
那份感情永不消逝
心から心から 愛しい仲間がいる
從心底從心底 有可愛的夥伴在
失うこと恐れない 強くなる
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強
バラバラに散らばる 星が示す未来を
凌亂地散落 將星星所指示的未來
祈る涙の温度アタタカイ…
祈禱的淚水的溫度 那麼溫暖…
「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告
駆け出す光の彼方へ
出發吧 向著光的彼方
「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊
悲しみ越え守りたい いつまでも
超越悲傷去守護 直到永遠
目に映る現実がすべて消え去ったとしても
就算映照在眼中的真實 全部消失
いつまでも消えない想い
那份感情永不消逝
心から心から 愛しい仲間がいる
從心底從心底 有可愛的夥伴在
失うこと恐れない 強くなる
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強
=========================================
這首是可愛的庫洛姆的角色歌
其實我也蠻喜歡庫洛姆
不過其實庫洛姆很可憐
她的身世讓我很傷心
有這樣的父母,真的道不如死了算了
所以我可以體會她喜歡骸的感覺
畢竟,是骸帶她走過一切的(當然也有犬和千種)
哎呀,就別再說她的身世的
越說越悲傷ˊˋ
這首也是個好聽的歌呦!
在這跟各位做個分享。


