- 2015/05/25 14:18
宛如走路的速度:我的日常、創作與世界 歩くような速さで 作者:是枝裕和 譯者:李文祺 出版社:無限出版 出版日期:2014/07/02 語言:繁體中文 我的作品不是我創造的,作品和感情原已內含在世界之...
瀏覽:3,152迴響:13推薦:179 - 2014/12/08 13:59
異鄉人 L’Etranger 作者: 卡繆 原文作者:Albert Camus 譯者:張一喬 出版社:麥田 出版日期:2009/09/11 語言:繁體中文 ISBN:9789861735450 「與死...
瀏覽:2,393迴響:11推薦:148 - 2014/08/22 02:32
歲月之河向前流去,日子在盛夏的高溫中醞釀著,也發酵著。 週末午后一家人隨興漫步到Coit Tower 。外型像消防栓的Coit Tower,約210呎高,能極目遠眺水面遼闊的舊金山灣。塔旁的階梯小...
瀏覽:3,092迴響:13推薦:175 - 2014/06/17 09:02
如果時間順流是「寫實」,是「現實」,那麼對電影「班傑明的奇幻旅程」 (The Curious Case of Benjamin Button) 中過著光陰逆流,日子彷彿如真似幻的男主角班傑明而言,...
瀏覽:2,959迴響:16推薦:177 - 2014/02/26 08:26
《東尼瀧谷 / Tony Takitani 》由市川準執導,尾形一成及宮澤理惠主演,著名日本音樂家坂本龍一配樂。 我喜歡巿川準透過「鏡頭」和「音樂」所表達出的村上春樹。 由市川準導演執導的《東尼瀧...
瀏覽:3,948迴響:19推薦:205 - 2014/01/03 05:42
雖然心裡早有準備,女兒申請大學的過程還是比預期更為複雜和緊張,送出第一批申請表之後,全家翹盼找一處安靜與節奏舒緩的地方渡假。 從舊金山往太浩湖駛去,公路景觀冬意甚濃,沿途秋葉凋零,枝椏頹禿。進入高山,...
瀏覽:3,538迴響:42推薦:220 - 2013/09/20 07:12
幸福的麵包 作者:三島有紀子 原文作者:Yukiko Mishima 譯者:王蘊潔 出版社:皇冠 出版日期:2012/07/30 語言:繁體中文 ISBN:9789573329213 那本繪本名叫<月...
瀏覽:3,867迴響:24推薦:211 - 2013/08/06 14:22
無意中看到一個法文單字﹝Agonie﹞ ,查了字典是英文﹝Agony﹞(痛苦)的意思,有趣的是,中文發音卻接近「愛、過你」。 突然想起胡蘭成在《今生今世》裡記述的一段故事: 胡蘭成落難時在溫州...
瀏覽:7,219迴響:35推薦:229 - 2013/04/03 07:28
一部理性探討身體慾望、幽默看待鐵肺人生,同時也對「愛」做了許多意象以外詮釋的電影。真人真事改編,請您細細品味。(限制級) <性福療程 The Sessions> 故事大綱 [ 後記 ] 當...
瀏覽:2,845迴響:29推薦:210 - 2013/01/25 02:57
「人生到處知何似,恰似飛鴻踏雪泥。」 回顧自己悠遊於網路的字字句句,歷時經日所保存下來的,也似雪泥鴻爪般的片斷和輕淺。 因為一些感覺,三年來,我用自己的語調在這兒寫下了許多已完成和未完成的心情...
瀏覽:3,336迴響:38推薦:261