Contents ...
udn網路城邦
有關「請飲中國烏龍茶」紅泥壺的一些看法
2014/01/06 17:36
瀏覽14,718
迴響0
推薦3
引用0

 

 

*

有關「請飲中國烏龍茶」紅泥壺的一些看法

圖文:陳宗嶽

 

  201413日晚上,因為老同學廖舜濔詢問「請飲中國烏龍茶」紅泥壺的現在市價,以及壺的真仿辨識,因此找出我收藏的兩把壺,另參酌相關資料,因我的一把是我自己在1989年的台中港旁商店所購,價格約500元左右,因此確認屬第二批「請飲中國烏龍茶」紅泥壺。

  老友小余1987年在台北縣三重市三寶堂買的一把類似的第二批「請飲中國烏龍茶」紅泥壺,花了2000元。小余說:當時這些壺都是一捆十支的綑在一起,屬於普通等級的實用壺,不過老闆當時似乎還不太想賣。

  當時已是高檔壺高流通茶行的陳懷祖老闆則說:他那時專注50000元起價的名家壺與清代古壺,對這樣的普通等級實用標準壺,不在意,也沒銷售。

  我個人以為「請飲中國烏龍茶」紅泥壺,屬一般品質商品壺,早期土質較佳,作工屬半手工模具製壺。因為現在的民間藝人或美術員職銜者所製新壺的售價在人民幣500元左右,加以當時在台灣第一批「請飲中國烏龍茶」紅泥壺的售價就已經到新台幣5-6000元,基於此,現在市場上第一批壺的售價不應超過新台幣30000元,第二批的簡體字版台北市永康街有開價6000元,尚可接受。

  大約是2012年前後,台灣茶藝雜誌向宜興定製了一大批復刻版「請飲中國烏龍茶」紅土壺,作為贈送向其訂書讀者的紀念壺,泥質尚佳,推估市價約新台幣3000元。

  另蒐整資料,在此之前應該已有三批類似壺:

  第一批:19771982年~蘇州地方誌

  19771982年文革後,福建茶葉公司為提高國營業務,遂向「宜興紫砂工藝一廠」,大量訂製落底款「中國土產畜產進出口公司福建省分公司廈門支公司」繁體22字的水平壺,泥料是「紅泥」和「清水泥」,容量是以十杯壺為主或稱八杯。蓋款銀鳳、巧英、梅雲、志琴、無款五種,壺身二行清地刻行楷書,第一行「請飲」,第二行「中國烏龍茶」,加上六個小紅泥茶杯和一個小紅泥茶船,成套組合皆用同泥料成陶。

  這批小紅泥水平壺在台灣具有相當知名度,真品價位亦高約 2500038000元台幣。銀鳳35000元、巧英35000元、梅雲()35000元、志琴33000元、無款30000元,大致行情。

  在第一批壺得到廣泛歡迎之後,「宜興紫砂工藝一廠」繼續生產清水泥、紫砂、紅土,杯數與製模,皆遠不如第一批小紅泥,加上民間徵胚與廠工私下接單,也埋下了國營「宜興紫砂工藝一廠」結束關廠的前因。

  第二批:1985年出廠,落底款「中國土產畜產進出口公司福建省分公司廈門支公司」簡體22字的水平壺,土質較橘子色且粉胎,因土胎不如第一批好,所以沒有好行情,全看賣家怎麼賣。

  第三批:1990年前出廠,因挖到了"甜年糕(台語)土,或稱豬肝紅",因為土胎好而再創比擬第一批的高潮,但那時製壺多以造型小品為重,所以也沒有好行情,售價應和小品壺一致。

  有問題!找答案。我也是這次才弄清楚,第一批是22個繁體字底款,第二批以後都是簡體字,至於以往評論都關注於2223個字(更後面多一個總公司的「總」字),實在無大意義,因為都屬一般商品壺,只是因為絕大多數玩壺者都曾經擁有而引人關切。

 

  至於為何會多出個「總」字呢?因為「中國茶葉土產進出口公司」與「畜產公司」合併之後,全名就叫「中國土產畜產進出口『總』公司」,所以後來就出了個「二十三字請飲款」,但事實上真正1970年代的請飲都是「二十二字款」的,沒有「二十三字款」的。雖然1970年代兩間公司合併為土產畜產進出口公司,但是只有在稱呼「總部母公司」時才稱「總公司」,而對各支公司名稱則不加個「總」字,以作為母公司與分公司稱呼上的區別,諸如1972年「雲南省茶葉進出口公司」合併「雲南省土畜進出口公司」所成立的也只叫「中國土產畜產進出口公司雲南省茶葉分公司」,也一樣沒有個「總」字,因此在稱福建分公司時,也只稱「中國土產畜產進出口公司福建省分公司」而已,故1970年代只有生產「二十二字」款的,目前市面上看到的「二十三字」款,如迷思二所述,是1980年代之後的產品了。

*

 

有誰推薦more
全站分類:興趣嗜好 收藏
自訂分類:古壺類
發表迴響

會員登入