Contents ...
udn網路城邦
狂喜101
2009/02/22 09:06
瀏覽1,560
迴響4
推薦23
引用0
一百零一層
疊出那父系   自信的圖騰
影子下的是布什維克  只限白日
每當黑天降臨 
琥珀色的甘邑  穿腸下肚
化為貴族藍的血液
統治著入夜的市  鼎沸的樂
那震耳欲聾的樂

碳和氫氧氮(註一)
聚合出快感   傳說的Ecstasy
因為所謂自然的快樂  已是迷思
一但霓虹閃爍
粉藍紫的魚獸   游入神經(註二)
變成人工化的狎近
支配著律動的心   背謬世代
新速實簡的 e 世代


註一: 搖頭丸是種碳氫氧氮的高分子聚合物。
註二:
丸上常印著一些蟲魚鳥獸的圖案。














有誰推薦more
全站分類:創作 詩詞
自訂分類:詩天詞地
上一則: 《斜雨羈客》
下一則: 鹿林

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(4) :
4樓. Frances
2009/02/23 06:35
只是高度的狂喜之後
是無以為繼,深沉無底的黑暗。
"The void ...the emptiness..." murmurs colonel Kurtz  --- Apocalypse Now
普希金 酷不停囉2009/02/23 09:02回覆
3樓. B
2009/02/22 19:43
哎吖,吾的水準毋夠。。。
 馬安軟?那也看聾嘸伊的意思?
旅人世界 & B's 心眼 -
遊賞世間美的人、事、物...究境一探,是否真的"物以類聚"?
尼貢蝦米 ?  哇看無
101ㄝ ? 看個人的想法 (最後一句我用台語講不出來 沒練過 拍謝)
普希金 酷不停囉2009/02/23 01:01回覆
2樓. powerful
2009/02/22 10:47
上成新詩
上成新詩! rich in colors and symbolism; astonishly sensual!
Dear Powerful,
Your praise, as powerful as your nickname, boosts up my morale like a TNT dynamite.
Thank you !

普希金 酷不停囉2009/02/22 11:19回覆
1樓.
2009/02/22 10:14
I will let you...
When you're here in March, I will let you borrow my T. S. Eliot (I have a really good one). If you are writing this then you can not afford not reading The Waste Land.
Is the one about the Fisher King ? I heard about that from time to time...
I can borrow several from you since it's easier to return to you with now geographical advantage between SC and NC
普希金 酷不停囉2009/02/22 10:25回覆