
這應該也算彼得奧圖(Peter O'Toole)名作之一,片中分飾西班牙作家塞萬提斯(Miguel de Cervantes),及小說人物唐吉軻德(Don Quixote)。
提名金球獎最佳音樂或喜劇片男主角、男配角(James Coco),另提名奧斯卡最佳配樂改編(Laurence Rosenthal),合演還有大明星蘇菲亞羅蘭(Sophia Loren),導演亞瑟希勒(Arthur Hiller),他最有名作品就是「愛的故事」(Love Story,1970)。
本片開場,劇作家兼演員塞萬提斯(Miguel de Cervantes),街頭演宗教諷刺劇被捕,帶著跟班、一箱戲服及一卷手稿,進入地牢,獄友欺生,所有行當,先搶再說。
Cervantes為贖回手稿,邀請所有囚犯一起演出他作品,反正閒著也是閒著。
說鄉下窮老頭Alonso Quijana(Peter O'Toole),俠義故事看太多,決定穿上盔甲,出門當遊俠,找鄰居Sancho Panza(James Coco)為跟班,給馬取名Rozinante,自詡從曼查來的唐吉軻德(Don Quixote de la Mancha)。
主僕分騎白馬、毛驢,一路隨想像前進,風車當巨人,一陣衝殺,摔落無妨;鄉間客棧當城堡進駐;見洗碗女工Aldonza(Sophia Loren),奉為女神Dulcinea;抹布當絲巾;理髮師鐵盆當鋼盔;客棧老闆(Harry Andrews)半夜被院內打鬥吵醒,莫名其妙升格堡主,無奈做戲封Don Quixote為騎士,但望眼前神經病一早離開。
Alonso姪女希望叔叔快回家,未婚夫用計假裝魔法師,率領鏡子騎士隊,路上攔住Alonso,讓他認清鏡中人根本愚蠢老頭,所謂女神實為妓女,所有情節都是瘋狂幻想。
夢想破碎,Alonso亦無生趣,不吃不喝閉眼等死,Sancho、Aldonza前後來探,終於喚醒Alonso心中騎士Don Quixote。
戲中戲落幕,獄友皆被故事感動,歸還手稿,認同Cervantes就是來自曼查的Don Quixote。
1980年代第一次看這部電影,當時只為看彼得奧圖,而從頭至尾僅期待那首「The Impossible Dream」。
如今再看,全片音樂溶入西班牙風格,吉他主奏尤其悅耳,「The Impossible Dream」仍令人難忘,片中為主人翁塞萬提斯(Cervantes)、唐吉軻德(Don Quixote)專屬配樂,嚴格說來,本片之所以多被提及,這首雋永傳唱歌曲居功厥偉。
本片其實拍得很認真,但似乎拍不出原著「唐吉軻德」(Don Quixote)荒謬諷刺及想像力,罹於平鋪直敘通俗劇,硬塞給觀眾追求不可能夢想主題,雖然旋律琅琅上口。
彼得奧圖(Peter O'Toole)那對著名眼睛,從來靈動藏有淡淡憂傷,演古今任何角色,總情多於理,由他詮釋Don Quixote,註定不可能愚蠢滑稽,片中回答Aldonza(Sophia Loren)為何做這些荒謬行徑:「我進入一個鐵的世界,要把它變成黃金的世界」(I come in a world of iron, to make a world of gold.),眼神真摯清澈,但見理想。
不過,片中彼得奧圖(Peter O'Toole)演唱,都是幕後配音,這也無可厚非,聽來容易,唱來多難,反而蘇菲亞羅蘭(Sophia Loren)親口獻唱,好壞其次,已然盡力。
另外,片中醜醜老老化妝不怎麼高明的唐吉軻德(Don Quixote)篇幅較多,但一回到塞萬提斯(Cervantes),彼得奧圖(Peter O'Toole)還是非常英俊好看,他這滿臉落腮鬍造型,除之前「冬之獅」(The Lion in Winter,1968),後來「魯賓遜漂流記」(Man Friday,1975)再現,華視1980年代播過此片,如今不易得見。












