The Wind in the Willows
2011/04/18 08:28
瀏覽636
迴響0
推薦1
引用0
The Wind in the Willows, Kenneth Grahame, 1908.
作者Grahame出生於蘇格蘭愛丁堡, 二十歲進英格蘭銀行, 二十九年後升到Secretary退休, 才出版The Wind in the Willows. 這故事雖歸兒童小說, 百年來印了數十版, 不斷被搬上舞台,廣播, 甚至大銀幕. 我讀起來津津有味, 覺得也可以讀給小孩聽.老少咸宜.
故事以春天時Mole(鼴鼠)在河邊碰到Rat(河鼠), 開始一連串新奇的河上生活. 然後帶出其他重要角色如Badger, Toad,和次要角色如otter Portly, Wayfarer, gaoler's daughter, Washerwoman, Barge woman, Chief Wweasel. 每個角色舉止鮮明, 故事發展轉折有趣.找尋Portly的描素稱得上詩意, Toady則是奇遇不斷. 其中有些彼此應對的scenes, 百年後的今天仍屢見不鮮. 當然這畢竟是百年前所寫的故事,電燈還不普及, 汽車才問世不久的年代, 更不用說電話.電視. 故事讀來一點也不單調. 如果您對時下作品的血腥暴力情色感到厭煩, 這裡倒不用擔心.
我在書中也看到這樣勵志樂觀的句子: he thought of his adventures and escapes, and how when things seemed at their worst he had always managed to find a way out;
書中居然說到芭樂汁, 英國好像不適合種值熱帶水果芭樂, 作者竟然知道有芭樂這回事.是不是殖民地海運回英國的新鮮玩意兒?
總之這本百年前的小說, 歷久不衰, 我承認有他的道理. 就算不能領會其中微言大義, 把自己當成個小孩,單純的讀本號稱寫給小孩看的故事, 也可以讀得很愉快.
作者Grahame出生於蘇格蘭愛丁堡, 二十歲進英格蘭銀行, 二十九年後升到Secretary退休, 才出版The Wind in the Willows. 這故事雖歸兒童小說, 百年來印了數十版, 不斷被搬上舞台,廣播, 甚至大銀幕. 我讀起來津津有味, 覺得也可以讀給小孩聽.老少咸宜.
故事以春天時Mole(鼴鼠)在河邊碰到Rat(河鼠), 開始一連串新奇的河上生活. 然後帶出其他重要角色如Badger, Toad,和次要角色如otter Portly, Wayfarer, gaoler's daughter, Washerwoman, Barge woman, Chief Wweasel. 每個角色舉止鮮明, 故事發展轉折有趣.找尋Portly的描素稱得上詩意, Toady則是奇遇不斷. 其中有些彼此應對的scenes, 百年後的今天仍屢見不鮮. 當然這畢竟是百年前所寫的故事,電燈還不普及, 汽車才問世不久的年代, 更不用說電話.電視. 故事讀來一點也不單調. 如果您對時下作品的血腥暴力情色感到厭煩, 這裡倒不用擔心.
我在書中也看到這樣勵志樂觀的句子: he thought of his adventures and escapes, and how when things seemed at their worst he had always managed to find a way out;
書中居然說到芭樂汁, 英國好像不適合種值熱帶水果芭樂, 作者竟然知道有芭樂這回事.是不是殖民地海運回英國的新鮮玩意兒?
總之這本百年前的小說, 歷久不衰, 我承認有他的道理. 就算不能領會其中微言大義, 把自己當成個小孩,單純的讀本號稱寫給小孩看的故事, 也可以讀得很愉快.
你可能會有興趣的文章:


