Contents ...
udn網路城邦
翰林版B1.L7論語選翻譯
2018/11/30 01:49
瀏覽269
迴響0
推薦0
引用0
文件翻譯公證服務翻譯社

翰林版B1.L7論語選翻譯


又比如填平窪地,雖然只傾倒了一筐土,卻繼續下去,是自己要繼續下去的翻譯
(四)子夏曰:「日知其所(ㄨˊ),月無忘其所能,可謂勤學也已矣!」
子夏說:「天天進修一些本身不知道的知識道理,每月不時複習,不要健忘本來所學會的,能這樣就可以算是好學了。
L7論語選
(一) 子曰:「學而習之,不亦(ㄩㄝˋ)乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不(ㄩㄣˋ),不亦君子乎?」
孔子說:「學習然後經常複習,不是很使人興奮嗎?有志同道合的朋友從遠方來,不是很快樂嗎?他人不知道我的才學而不生氣,不也是正人應有的風采嗎?」
 (二) 子曰:「三人行,必有我翻譯其善者而從之,其不善者而改之。選擇好的隨從跟隨進修,欠好的處所則引以為戒,自我矯正。」
孔子說:「為學好比堆土成山,只差一筐土而沒有完成,卻中斷下來,是本身要截止的。」
孔子說:「三人同業,一定有我可以效法或引以為戒的地方。」
 (三) 子曰:「譬如山,未成一簣,止,吾止也;譬如地,雖覆一簣,進,吾往也。

本文引用自: http://blog.sina.com.tw/lanya15/article.php?entryid=581624有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

限會員,要發表迴響,請先登入