Contents ...
udn網路城邦
Jim Croce- Which Way Are You Going
2008/05/09 17:43
瀏覽613
迴響0
推薦0
引用0

Jim Croce Lyrics - Which Way Are You Goin Lyrics

 

Which way are you going, which side will you be on

你要怎麼作  你站在那一邊

Will you stand and watch while, all the seeds of hate are sown

仇恨的種子就這樣滋長 而你只袖手旁觀嗎

Will you stand with those who say, let his will be done

你願意站在那願意執行祂旨意的一方嗎

One hand on the bible

你一手握著聖經

One hand on the gun

另一手卻握著槍

One hand on the bible

你一手握著聖經

One hand on the gun

另一手卻握著手槍

 

Which way are you looking, is it hard to see

你要怎麼作  難道這事那麼難以理解嗎

Do you say what’s wrong for him, is not wrong for me

你認為祂錯在那裡呢?  我可不這麼認為

You walk the streets, righteousness but you refuse to understand

你走在大街上 自以為(正)義  卻昧於事實

You say you love the baby

你說你喜歡小孩

Then you crucify the man

卻把祂釘死在十字架上

You say you love the baby

你說你喜歡小孩

Then you crucify the man

卻把祂釘死在十字架上

 

Everyday, things are changing, words once honored turned to lies

每天就讓事物這樣改變 曾經是受榮耀的話  轉眼成謊言

People wondering, can you blame them

人們正思量你夠資格責備他們嗎

Its to far to run, and to late to hide

要逃避已遠不可及  要躲藏已太遲

 

Now you turn your back on, all the things that you used to preach

現在對於你傳過的道 你確轉身棄之不顧

Now its let him live in freedom, if he lives like me

假如祂像我一樣還活著的話,你就該讓祂自由

Well you light has changed, confusion rains, what have you become

你的作為 讓你眼前真理的光已轉變成為陰霾的雨

All your olive branches turned to spears

When your flowers turned to guns

就在你手上的花變成了槍  你手上的橄欖枝也就成為了刺人的茅

Your olive branches turned to spears

When your flowers turned to guns
就在你手上的花變成了槍  你手上的橄欖枝也就成為了刺人的茅

全站分類:創作 另類創作
自訂分類:詩歌翻譯
上一則: 昨夜星辰昨夜風
下一則: 洛夫的詩中翻英