夜明け前 (よあけまえ)
(黎明前) 日語演歌+(中譯) 2008年8月6日
キム・ヨンジャ(きむよんじゃ)作詩:吉岡治 作曲:水森英夫
(1)
くじ
なんども挫けて あきらめた 屢屢遭受挫折而放棄
くろう み あ しあわ
苦労に見合った 倖せは 辛勞與幸福是相對稱
い な
生きるちからを 失くしてた 失去生存的支持力量
なみだ み
涙のむこうに見えてきた 於淚水另一側,看到
ゆびさ ほほえ
指差すあなた 微笑むあなた 用手指著的你,微笑的你
み
あゝあなたが あなたが見える 啊!見到你,見到你
(2)
じんせい にぶ ざ さんぶ ざ
人生二分咲き 三分咲き 人生花開兩分,花開三分
おく はる はな さ
遅れた春でも 花は咲く 即使春天遲來,花也會盛開
ゆめ
夢のつづきが あるのなら 如果有的話,如果夢延續的話
しん こた
信じて答えをさがすだけ 我只尋求我相信夢會延續的答案
み はげ
見つめるあなた 励ますあなた 凝視著我的你,激勵我的你
み
あゝあなたが あなたが見える 啊!見到你,見到你
(3)
きぼう な きしゃ の
希望という名の 汽車に乗り 搭乘名喚為希望的列車
やまさか こ
ふたりの山坂 越えてゆく 將以往也一齊帶著
か こ つ
過去もいっしょに 連れてこい 越過兩人的山坡
セ お
ついでに背負ってやるという 你說順道將這以往也背上
ゆびさ ほほえ
指差すあなた 微笑むあなた 用手指著的你,微笑的你
い
あゝあなたと あなたと生きる 啊!和你生活一生
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜


