〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌/(歌詞+中譯)
通り雨 (とおりあめ)-( 陣雨 )
オー・ウンシュ (呉銀珠).
(1)
つめ あめ ふる
冷たい雨に 震えているわ 在冰冷的雨中 顫抖著身體
こじか
まいごの小鹿は わたしなの 我就像一隻 迷途的小鹿
うば はや す
奪う速 さで 捨てられた 被你疾速地 甩在後頭
あい とお あめ にく
愛は通り雨 憎みたい 愛情就像一場陣雨 想恨
にく おも
憎いない あふれる想いを 卻恨不了 滿滿的思念
こら あめ
堪えても 雨雨雨は~~~ 即便忍住 雨水雨水雨水…
ふ なみだ
ただ降りしきる 涙とまらない 依然下個不停 淚水 依然流不停
(2)
つめ あめ ふる
冷たい雨に 震えているわ 在冰冷的雨中 顫抖著身體
こじか
まいごの小鹿は わたしなの 我就像一隻 迷途的小鹿
うば はや す
奪う速 さで 捨てられた 被你疾速地 甩在後頭
あい とお あめ にく
愛は通り雨 憎みたい 愛情就像一場陣雨 想恨
にく おも
憎いない あふれる想いを 卻恨不了 滿滿的思念
こら あめ
堪えても 雨雨雨は~~~ 即便忍住 雨水雨水雨水…
ふ なみだ
ただ降りしきる 涙とまらない 依然下個不停 淚水 依然流不停
(3)
は そら した
いつかは晴れる この空の下 這片天空下總有放晴的一天
しん せつ わたし
信じて切ない 私なの 我是這樣痛苦的堅信著
だれ
誰のせいでも ないのよね 我們兩人誰都沒有錯吧
あい とお あめ わす
愛は通り雨 忘れたい 愛情就像一場陣雨
わす たびびとの
忘れない 旅人乗せてく 想忘卻忘不了 載著旅客
せ あめ
バスの背に 雨雨雨の~~~ 離去的巴士後方 雨水雨水雨水…
けむ こい かえ
しぶきが煙る 恋は帰らない 水花飛濺而迷濛了雙眼 我的愛 回不來了