恋やつれ夢やつれ (こいやつれゆめやつれ) - (為愛消瘦夜夢苦思的日子) - 桂銀淑(けいうんすく)
2013/09/28 16:21
瀏覽738
迴響0
推薦0
引用0
恋やつれ夢やつれ (こいやつれゆめやつれ)
(為愛消瘦夜夢苦思的日子) 日語演歌+(中譯) 1991年9月27日(平成3年)
桂銀淑(けいうんすく)作詞:荒木とよひさ 作曲:浜圭介
(1)
愛 嘘 過去 夜 夢酒 愛情、虛偽、過去、夜晚、夢境、酒
髪の先まで 連髮稍都
あなた恋しい 想念你
雨降る夜は 的雨夜
恋やつれ 夢やつれ 是為愛消瘦,夜夢苦思的日子
飲めば痛い 涙が痛い 喝酒愈覺心痛,痛哭流涕
いまは想い出だけを 現在只是將回憶
胸にひきずる 強拖於心中
馬鹿 馬鹿 真傻,真傻
私 馬鹿な女ね 我是傻瓜女人
(2)
窓 空 虹 指 頬 髪 窗戶、天空、彩虹、手指、臉頰、頭髮
胸のぬくもり 心內的溫存
逃げてしまうわ 會逃至
昨日のどこか 昨日的某處去
恋飾り 夢飾り 將愛情及夢境裝飾得美輪美奐
心寒い 体が寒い 這樣心寒身寒
ひとりぼっちが好きと 卻硬說喜歡孤獨
言って強がる 而逞強著
馬鹿 馬鹿 真傻,真傻
私 馬鹿な女ね 我是傻瓜女人
(3)
春 秋 冬 雨 風 雪 春天、秋天、冬天、落雨、起風、降雪
時がいつかは 時間總是會
傷も昔も 洗ってくれる 將傷痛及往昔清洗乾淨
恋ちぎれ 夢ちぎれ 扯裂的愛情及夢境
川に流れ あしたに流れ 流入河川,流向明日
そんな人生だけを 似這般的人生
いつも歩くの 常常會經過
馬鹿 馬鹿 真傻,真傻
私 馬鹿な女ね 我是傻瓜女人
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜
自訂分類:日語演歌(歌詞+中譯)
你可能會有興趣的文章:


