Contents ...
udn網路城邦
Excerpt:伯特蘭・羅素的《幸福之路》
2025/01/17 05:45
瀏覽222
迴響0
推薦4
引用0
Excerpt伯特蘭・羅素的《幸福之路》

本書中,羅素的論述或許直接而顯武斷,舉例或許失當而顯偏頗……但似乎還是值得一讀,以下摘要分享。

書名:幸福之路:哲學家羅素給現代人的幸福生活建言
The Conquest of Happiness
作者:伯特蘭・羅素
原文作者:Bertrand Russell
譯者:沈台訓
出版社:啟明出版
出版日期:2020/04/29

https://www.books.com.tw/products/0010855818
當代生活中,處處可見鬱悶之人的身影。明明我們的生活相對安定,物質也不虞匱乏,為何焦慮、空虛與不安卻總是盤桓其中?

諾貝爾文學獎得主、被譽為是「繼亞里斯多德後,人類最偉大邏輯學家」的伯特蘭・羅素,在這本經典著作中,以誠懇、精準的觀察與洞見,揉合犀利卻優美的筆調,試圖對此問題的成因作出診斷,並替普羅大眾開出一劑人人皆可施用以重拾生活熱情的藥方。

本書於一九三〇年首次在英國出版,距今已經過了九十年,但隨著世界現代化的進程,羅素的人生智慧不但沒有絲毫過時,其中的預言性質更不斷顯現,重要性與日俱增。

Excerpt

我想我可以轉過身去和動物生活,牠們是如此沉靜自持,
我站在那兒,久久凝視牠們。
牠們不會對自己的處境焦躁怨對,
牠們不會為自己的罪過在暗夜無眠悲泣,
牠們不會令我作噁地討論對上帝的義務,
沒有一隻動物會心懷不滿,沒有一隻會因為執迷物慾而瘋狂,
沒有一隻動物會跪向彼此,也不會跪向活在千萬年前的同類,
在整個地球上,沒有一隻動物會愛面子或不快樂。

I think I could turn and live with animals, they are so placid and self-contained,
I stand and look at them long and long.
They do not sweat and whine about their condition,
They do not lie awake in the dark and weep for their sins;
They do not make me sick discussing their duty to God,
Not one is dissatisfied, not one is demented with the mania of owning things,
Not one kneels to another, nor to his kind that lived thousands of years ago,
Not one is respectable or unhappy over the whole earth.
——
華特·惠特曼(Walt Whitman

〈第一章 人們為何不快樂?〉
(What Makes People Unhappy?)

動物只要無病無痛、溫飽有餘,就會心滿意足。人類照理來說應該相仿,但身處現代世界的人們卻並非如此——至少,大多數人都無緣於知足常樂。如果你本身就是個不快樂的人,想必你也正準備承認你並不是個特例。而如果你喜樂無憂,那麼,請捫心自問,你有多少朋友跟你一樣笑口常開?當你在心中回顧完了親朋好友以後,記得從中熟悉察言觀色的技巧;那麼當你往後在日常生活中遇見各色各樣的人,便能更加敏銳地察覺他們的感受。布萊克(William Blake)曾寫道:

我所遇見的每一張臉龐,皆沾染著,
怯弱的痕跡、哀傷的痕跡。
(A mark in every face I meet,
Marks of weakness, marks of woe)

鬱鬱寡歡的神色姿態儘管各有不同,但你將發現,到處皆可瞥見這樣的身影。
……

對於我想提倡的哲學,最佳的介紹方式,或許是先談談我的個人故事。我並不是個天生快樂的人。孩提時,我最偏愛的聖詩是「厭倦人世,罪孽沉重」。在五歲那年,我經常思索,如果我會活到七十歲,那麼,到當時為止我才度過了人生的十四分之一而已;想到還有如此漫長無邊、沒有盡頭的無聊生活等在前方,令我難以忍受。青少年時,我痛恨人生,不時徘徊在輕生邊緣,只有鑽研數學的熱切渴望能使我打消此念。相反地,如今我享受人生;幾乎可以這麼說,隨著年歲增長,我越來越能夠體味人生之樂。箇中原因,一方面是由於我已經找到了我最渴望的事物,並逐渐將其中的絕大部分給納入手中。另一方面,則是因為我成功地將某些願望中的目標——譬如,針對這樣或那樣的主題,鑽研出明確無疑的知識——視爲根本無法達成之事。然而,最主要仍是由於我降低了對自我的過度關注。如同其他接受過清教徒教育的人一樣,我也習慣於反省自己的罪惡、愚蠢與短處。對我來說,我就是個可悲的傢伙——這無疑正確無誤。於是,我逐漸學會去對自我與自己的缺陷漠不關心,愈來愈把注意力集中在外界的對象上:世界局勢、知識的各種學門,與我愛慕的人。確實,對外界的種種興趣,也分別有著帶來痛苦的可能:世界可能戰火四起,某個領域的知識可能難以掌握,友人也可能英年早逝。但是這類的痛苦,並不會像源於自我嫌惡所帶來的災難那樣,摧毀生命的本質。而每一種對外界的興趣,皆會啓發某種活動,只要這種興趣能一直保持活絡,它所帶來的活動就會成為防範無聊人生的完備措施。相反地,對自我的興趣並不會推導出這類具有進展性質的活動。它也許會讓人每天寫日記、去給精神分析師治療,或讓人成為僧侶。但是,僧侶也只有當僧院的日常作息使他忘記了自身靈魂的時候,才會喜樂無憂。僧侶認為宗教是讓他擁有幸福的原因,但其實這樣的幸福,他若從事清道夫的工作也能獲得,只要他被迫持續做下去即可。外在的紀律性活動,正是這些不幸之人通往幸福的唯一道路,因為他們專注自我的程度太深,以致於無法以其他任何方式矯正過來。
自我專注有幾種不同的形式。我們可以列出「罪人」、「自戀者」與「自大狂」這三種最常見的型態。
……

顯而易見,鬱悶不快的心理成因複雜多樣。不過,種種原因卻有某些共同的根源。典型的不快樂的人,在年輕時被剝奪了某個正常滿足的經驗,導致他更加看重這一種滿足,遠甚於任何其他的快樂體驗,這於是使他的生活成了一條單行道,並且會過度強調滿足的實現,因而忽視了與這種滿足相連結的活動的意義。然而,在今日,一種進一步的變相轉化型態,卻變得相當常見。一個在滿足經驗上屢屢受阻的人,挫敗感是如此強烈,導致他不再尋求任何形式的滿足,而只浸淫在娛樂與遺忘之中。他於是變成了「享樂」的信徒,亦即,他藉由麻木自己,來讓生活容易忍受。比如酗酒的行為,一如短暫的自殺,它只會帶來負面的、讓人暫時遠離煩憂的愉悅。自戀者與自大狂相信,獲得幸福是可能的事,儘管他們也許採取了錯誤的方法;但是以任何形式毒害自己的人,卻已全然放棄希望,沉入茫茫的深淵。對於這樣的人,首要之務是說服他接受,幸福是值得擁有的。不快樂的人,正如不時失眠的人,總是會對他們的現狀頗爲自豪。或許,他們的驕傲,一如失去尾巴的狐狸對自己的感受;如果真是如此,那麼,矯正的辦法自然是指點他們長出新尾巴的方法。我認為,假使人們知道如何活出快樂的自己,鮮少有人會故意選擇鬱悶消沉的生活。我並不否認有如此的人士存在,但人數應該不致太多,遂可加以忽略。因此我將假定,讀者偏好快樂無憂,勝過鬱鬱寡歡。我並不知道自己能否協助他們實現願望,但至少這樣的嘗試絕對不會傷害他們。

〈第十章  幸福還可能嗎?〉
Is Happiness Still Possible?

直到目前為止,我們都在審視不快樂之人的種種面向;而從現在開始我們的任務會較爲輕鬆,要來思考快樂之人的特質。從與某些友人的談話,或從閱讀他們的著作中,幾乎使我獲致以下結論:在現代世界中,幸福已成難如登天之事。然而,我發現如此觀點很容易經由心理內省、異國旅行,或與我的園丁交談,而被抛諸腦後。在之前的章節中,我已經思索了那些文化界友人鬱悶不快的現狀;而在本章中,我希望回顧我這一生所遇見的快樂的人,並對他們的生活進行考察。
……

然而,在許多情況下,或許在大多數的情況下,這種狂熱的愛好與嗜好並非是根本幸福的來源;它反而是逃離現實的方法,讓人暫時遺忘太難以面對的某些痛苦。根本上的幸福最仰賴一件事,或許可以稱之為對人與物的友善興趣。對人的友善興趣,是一種溫柔愛意的形式;它不是那種貪婪的、佔有式的情感,也不會一直尋求來自對方的強有力的回應。後者這種情感形式,經常會是人們不快樂的肇因。而前者那種能夠有助於幸福的情感形式,只是喜歡觀察別人,從他人的個人特質中發覺樂趣,希望可以對所接觸到的人們,為他們的興趣與快樂提供機會,而不會渴望獲得控制他們的權力,或者企圖確保他們對自己的欽佩與讚賞。對別人所採取的態度,假如真能屬於這一種情感形式,這樣的人將會帶給他人快樂,而他也會收到善意的回報。他與別人的關係,無論隨意或認真,都將滿足他的興趣面與情感面的需求;他不會因為對方忘恩負義而泱泱不樂,因為他鮮少遭受這樣的事,就算遇上了,他也不會在意。那種會惹毛他人甚至讓人發怒的人,對他來說,卻會成為某種溫和樂趣的來源。他不費工夫就能獲得的成果,對其他人來說,可能經過漫長的奮鬥後,還發現自己力有未逮。由於他常保喜樂,他會是個讓人愉快的同伴,而這將進一步增加他的幸福感。但這一切必須發自真心;它不能產生自某種,由責任感所啓發而來的自我犧牲想法。責任感對工作有用,但在人際關係中卻令人不快。人們會希望自己被喜歡,而不是對方帶著屈從的耐心忍受著自己。在造就個人幸福的所有因素中,能夠自然而然、不費力氣地喜歡許多人,或許是最關鍵的因子。
我稍早前也提到了,一種我稱之為對事物的友善興趣。這句話似乎顯得有些勉強,它或許是在暗示,我們不可能做到對事物保持友善的興趣。然而,在地質學家面對岩石或考古學家面對廢墟遺址時,他們的興趣卻有某種與友善的相似之處,而這種興趣,應該成為我們對其他個體或社會所抱持的態度中的一個成分。我們也有可能對具有敵意而非友善的事物,產生某種興趣。比如,有人可能會收集有關蜘蛛的棲息地的訊息,因爲他討厭蜘蛛,希望自己住在牠們鮮少出沒的地方。這種興趣便無法提供如同地質學家研究岩石時所獲得的那種滿足感。對無生命的事物所表現的興趣,儘管就打造日常的幸福來說,比起我們對於其他人們懷抱友善態度,或許比較不具價値,但是它卻極具重要性。世界如此廣袤無邊,而我們自身的力量卻有其極限。假使我們的幸福全然相連於我們的人際條件,那麼,我們很難不對他人要求更多,多過他人可以給予我們的事物。索求過多,最終只會保證我們獲得的事物少之又少。想藉由對比如說特利騰大公會議或星球生命史抱持真正興趣,因而忘掉自身煩憂的人,他會發現,當他暢遊無生命世界並返回現實後,他的心境會感到平和安詳,使他有能力以最佳方式去處理日常煩惱,而同時間,他也會體驗到一種即便短暫卻依舊眞實的幸福。
幸福的秘訣正在於:讓你感興趣的範圍愈廣愈好,而對感興趣的人與物,你的反應要盡可能保持友善而非敵意。
……

有誰推薦more
全站分類:知識學習 隨堂筆記
自訂分類:Selected & Extracts

限會員,要發表迴響,請先登入