日文翻譯社供給經典日文翻譯
文章起原 : http://www.translations.com.tw/TranslationNews/Art-301.html
”然後,將一寸法師舉起來,吞了下去。是個寶貝,想要什麼就會有什麼。 一寸法師は、何年経(た)っても大きくなりません翻譯おじいさんとおばあさんは、心配(しんぱい)で夜(よる)も眠(ねむ)れないほどでした。ある日、一寸法師とお姫様は、清水(きよみず)の観音様(かんのんさま)にお參(まい)りに行きました。一寸法師はお碗(わん)の船(栅?に箸(はし)の櫂(かい)に、腰(こし)に針(はり)の刀(かたな)を差(さ)して、川(かわ)を上(のぼ)りました。」
おじいさんとおばあさんは、驚(おどろ)いて止(や)めなさいととめました。二人は神様(かみさま)に、「どうか子供を授(さず)けてください。”於是大鬼鋪開公主,從嘴裏吐出了一寸法師,然後不知逃到何方,丟下了一隻小錘子翻譯
“這叫一擊就出小錘子。“且慢!”一寸法師一邊說一邊拔出腰間所佩的針刀。一寸法師以碗為船,以筷子為漿,在腰間佩了只針作為刀。公主也非常疼愛小小的一寸法師。進入到鬼肚子裏的一寸法師用針刀一刀一刀地刺他的肚子。後來,公主和一寸法師結了婚,一向過著幸福的生活。一寸法師は、あまり心配をかけてはいけないと、旅(たび)に出ることにしました翻譯「私は立派(りっぱ)な人になるため、都(みやこ)に行こうと思います。都に著くと、一寸法師は三條様(さんじょうさま)の屋敷(やしき)に行って、「ここにおいてください。お姫様も、小さい一寸法師をとてもかわいがりました。しかたなく、旅に出(だ)すことにしました。」と熱心(ねっしん)にお願いをしました翻譯おかげで、嬉(うれ)しいことに子供が生まれました翻譯
でも、その子供は、親指(おやゆび)より小さかったのです翻譯そこで、一寸法師と名前(なまえ)を付(つ)けました。“好疼啊,好疼啊……。”三條大人讓一寸法師作公主的玩伴,把她留在了宅邸。沒有辦法,就讓他出去旅行。”
老爺爺和老奶奶極度受驚,勸他不要去翻譯但是一寸法師的決心沒有動搖。
一天,一寸法師和公主一起去清水寺參拜觀音菩薩翻譯途中,突然出現了一隻很大的鬼怪,想搶走公主。”公主舉起錘子說:“讓一寸法師長高!長高!”紛歧會兒,一寸法師就長高了,釀成了一個很帥氣的年青小夥子。でも、一寸法師の決心(けっしん)は変わりません。道の途中(とちゅう)で、倏忽(とつぜん)大(おお)きな鬼(おに)が出て來て、お姫様を攫(さら)って行こうとしました。鬼は、足元(あしもと)で針の刀を構(かま)えている一寸法師を見て、笑いながら言いました。
「待てっ」一寸法師が大きな聲で言いながら、腰に差した針の刀を抜きました。
一寸法師這個日本民間故事在日本的影響力大概超越了其他所有的作品吧,這個小小法師會告訴翻譯公司如何的故事呢?一路看看~~一寸法師(いっすんぼうし):經典的中日翻譯短文
(日本昔話) 一寸法師(いっすんぼうし)
昔々翻譯子供のいない、年寄(としよ)りの夫婦(ふうふ)がいました。大鬼怪用腳踩著針刀,看著一寸法師笑著說:“你這樣的小孩,我一口就可以吃掉。そして、お姫様と一寸法師は成親(けっこん)して、いつまでも幸(しあわ)せに暮(く)らしたと言うことです翻譯
(日本民間故事) 一寸法師
好久好久之前翻譯有一對沒有孩子的老漢婦翻譯他們很虔敬的對神靈許願:“請賜給我們一個孩子吧!”令人雀躍的是他們真的生了一個孩子翻譯然則,那個孩子比大拇指還小翻譯所以起名叫一寸法師翻譯過了好多年,一寸法師也沒有長大翻譯
老爺爺和老奶奶擔心得晚上都睡不著覺翻譯一寸法師覺得不能讓父母太憂慮,所以決議出去觀光,於是他對老爺爺和老奶奶說:“為了出人頭地我決議去京城。」と言いました。「これは、打ち出の小槌という物。忽(たちま)ち、一寸法師の背が伸(の)びて、立派(りっぱ)な若者(わかもの)になりました。到京城後,一寸法師來到了三條大人的宅邸,並懇求說:“請讓我留在這裏吧。」とお願いしました翻譯
三條様は、お姫様(ひめさま)の遊(あそび)び相手(あいて)にと、一寸法師を屋敷においてくれました。「お前のような子供など、一呑(ひとの)みだ。
鬼のお腹中に入った一寸法師は、針の刀でチクチクとお腹中(じゅう)を刺しました。「痛(いた)い痛(いた)い。」そして、一寸法師を抓(つま)みあげると、ぺろりと飲(の)み込(こ)んでしまいました。欲しいものが何でも出てくる寶貝(たからもの)です翻譯」
お姫様はそういうと、小槌を振(ふ)って、「一寸法師の背出ろ背出ろ。あとに、小さな小槌(こづち)が落ちていました。」鬼はお姫様を放(ほう)り出(だ)し、一寸法師を口から吐(は)き出(だ)すと、どこかに逃げて行きました。
如有其他疑問也可以跟我們日文翻譯社詢問~~
日文翻譯社供給以下資訊
本文來自: http://blog.sina.com.tw/shuobuo/article.php?entryid=709602有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
限會員,要發表迴響,請先登入


