試譯 蘇軾 浣溪沙 簌簌衣巾落棗花
2026/06/24 00:50
瀏覽19
迴響0
推薦0
引用0
簌簌衣巾落棗花,Onto my clothes, went falling jujube flowers.
村南村北響繰車,Around the village, sounded the spinning wheels.
牛衣古柳賣黃瓜。Beneath willows, a raincoat-clad farmer sold cucumbers.
酒困路長惟欲睡,Long way without wine, I felt sleepy.
日高人渴漫思茶。Under the scorching sun, I was thirsty.
敲門試問野人家。Knock, knock, for a cup of tea.
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入






