試譯 杜甫 詠春筍
2026/04/23 10:21
瀏覽295
迴響0
推薦6
引用0
無數春筍滿林生,Countless spring bamboo shoots in the grove
柴門密掩斷行人。Blocking the path and the humble door.
會須上番看成竹, Those visitors who come for the bamboo
客至從嗔不出迎。 are not welcome by the enraged host.
限會員,要發表迴響,請先登入











