最近支國的一個網站,出現一個"步韻 陸游 久無暇近書卷慨然有作 "的擂台賽,我看了,雖然我不參加比賽,(台灣的比賽都不參加,何況支國),就拿來練習一下.
還記得過去曾經也"步韻"了一首古人的詩,寫成後交給老師看,老師說"步韻要內容不同,如果內容完全相同,就沒有意義了".
所以我就練習了一首
閑居自思
平生無大志,未嘗期不朽.書本窗角擱,畫卷常在手.
惜身知調理,保養不辜負.餐食總謹守,夜飲不過酉.
每日勤鍛鍊,晨起健步走.沿路看花草,河邊賞綠柳.
抽空習碑帖,管誰說字醜.香茶不離手,睡前一杯酒.
歡樂滿人間,豈只天上有.感事生靈感,時時會文友.
討論
"步韻"的難度,就是要按照韻腳的順序來寫,同時又要寫不同的內容.還好是古體詩,不是格律詩,容易多了.
一
原詩"少年喜讀書,事業期不朽。致君頗自許,書卷常在手。"
我的詩句"平生無大志,未嘗期不朽.書本窗角擱,畫卷常在手."
"致君":輔佐國君使其成為盛明之主.
南宋的陸游,和歷朝歷代的知識份子一樣,都想輔佐皇帝成一番事業;而我寫的正相反,我把求功名利祿的書籍擱在窗角,把時間精力放在研讀藝術上面.
二
原詩"白頭乞鍾釜,坐使此心負。朝衙有達午,夕坐或過酉。"
我的詩句"惜身知調理,保養不辜負.餐食總謹守,夜飲不過酉."
鍾釜:俸給.
酉:下午五時到七時.
他為了保住職位,每天辛苦工作;而我寫的正相反,我很重視養生,不暴飲暴食,若是和朋友餐宴,也是淺嚐而止.
三
原詩"文符苦酬對,迎餞厭奔走。直憂先狗馬,豈但凋蒲柳。"
我的詩句"每日勤鍛鍊,晨起健步走.沿路看花草,河邊賞綠柳."
他每天忙於公事和交際應酬;而我寫的正相反,我很重視養生,每天做運動,和到郊外健行,觀賞花木,調劑心情.
四
原詩"永懷簡編香,更覺冠冕醜。饑餐一簞飯,悶酌一巵酒。"
我的詩句"抽空習碑帖,管誰說字醜.香茶不離手,睡前一杯酒."
他厭倦了官場,懷念起過去那書生貧苦簡單的生活;而我一直過著如此簡單的生活.
五
原詩"吟哦從所好,貧賤亦何有。余悔已莫追,寄謝故山友。"
我的詩句"歡樂滿人間,豈只天上有.感事生靈感,時時會文友."
但是如今他想回到過去已經不可能了;而我每天快樂的生活,常常和文友聚會,吟哦切磋詩詞.
有趣的是,我將這首詩拿來FB的一個詩詞社團發表,第一次被列為"待審貼文",理由是"為維護此社團的安全,部分貼文將先經過管理員審查,才會向其他人顯示。".
你會覺得奇怪,一個社團如今有121個社員,但是絕對多數的社員沒有發表詩文,至於整首詩有何不妥?恐怕是和支國的傳統思維不合吧!
*這是支國參賽的首獎作品
與君久相悅,此情期不朽,玲瓏生紅豆,朝暮思攜手。
春風花枝上,良辰安可負。相對覺靜好,何論寅及酉。
時光許定格,烏停兔莫走。清溪澹澹波,溪畔依依柳。
茅廬棲雙影,從容成老醜。柴米尋常過,風雨一壺酒。
欲報君厚意,深慚我何有。得慰平生意,檀郎亦執友。
....................................................................................................................
陸游 久無暇近書卷慨然有作
少年喜讀書,事業期不朽。致君頗自許,書卷常在手。
白頭乞鍾釜,坐使此心負。朝衙有達午,夕坐或過酉。
文符苦酬對,迎餞厭奔走。直憂先狗馬,豈但凋蒲柳。
永懷簡編香,更覺冠冕醜。饑餐一簞飯,悶酌一巵酒。
吟哦從所好,貧賤亦何有。余悔已莫追,寄謝故山友。
















