日本郵局推新辦事 特產寄回台、行李送到飯店都可以!
2018/12/23 22:40
瀏覽38
迴響0
推薦0
引用0
結婚證明翻譯推薦翻譯社
文章出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=339903有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
糊口中心/綜合報導
拚觀光!為朝向「年度外國參觀客人數4000萬」目的,日本再出招,從春季開始,將在2萬家直營郵局引進翻譯系統,讓搭客直接把特產、包裹寄回國,若是想寄放行李也能夠,在城市地域和旅遊景點郵局也供給行李付費寄放,乃至還有行李配送到飯館的辦事,讓訪日遊客可以或許更方便翻譯
別的,透過「Yu-Pack」,旅客也可將行李寄送到下一個前去地域或是所住飯館,每一個行李箱收費約1千-2千日元(約台幣265-530元)。另外,日本也斟酌向日本企業駐海外人員增加郵政儲蓄帳戶的開設與匯款等服務。

考量投幣寄放櫃和暫時寄放舉措措施,因遊客眾多常沒位子可放,除了寄送包裹辦事外,3月最先,在東京都中心的車站前及搭客較多的旅遊景點,1千家郵局也供給旅客置放行李,費用約300-600日元(約台幣80-160元),民眾只要透過手機,就能進行預約、查詢剩餘空閒、結算等功能翻譯

▲日本東京車站。
良多旅客會把在日本購買的特産寄回國,是以日本郵局從本年4月起將引進翻譯系統,中、英、韓三種說話,民眾只需對著平板終端發聲就可以主動翻譯,輕鬆譯出「Yu-Pack」(寄送包裹等的辦事)等産物名稱和郵政專業術語。
▲日本郵局推新辦事,造福不少赴日自由行的搭客。(圖/翻攝維基百科)
文章出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=339903有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


