Contents ...
udn網路城邦
Dressing for Success-空中英語教室
2024/12/10 16:43
瀏覽75
迴響0
推薦0
引用0
Dressing for Success 成功的裝扮(上)
空中英語教室 20241209
修正英文文法,保留中文部分,同時將簡體中文修改為繁體中文
Here is the revised text with corrected grammar, Traditional Chinese, and all modifications applied:
Hello friends and welcome to Studio Classroom.
We’re so glad you joined us for our program today.
My name is Anne Marie.
And my name is John, friends.
Today is a great day to learn something new, so let’s do that together.
We have a wonderful article for you today, friends, and we are going to start with a talk about it. Are you ready? Here it is.
Do you think how someone dresses is important or not?
Yes, it’s important to think about how people think about you, right?
Especially if you’re a student or in business, the way you dress will make people think differently about you.
That’s right. Whether we like it or not, people judge us based on the way we dress. You might not be able to afford really fancy clothes, but dressing in a clean and neat way, no matter what kind of clothes you have, can improve people’s opinion of you.
And it’s important if you have a school dress code to follow that, or a work dress code as well. That shows that you have respect for those in authority over you.
That’s right. We call this dressing for success. Success is when you get something done that you’re trying to do. Are you ready to dress for success? Let’s get into our first reading together.
Dressing for Success: Mixing Fashion and Business Paid Off
Oliver knew that clothes make the man. As the CEO of a successful tech startup, he made it a point to dress the part, always looking professional. Today, he was dressed to kill in a blue suit, white shirt, and silk tie. He was ready to pitch his company’s latest innovation to some potential investors.
Hi everyone, welcome to Language Lab. I’m Jack.
首先來看“pitch”這個動詞,它的意思呢是游說或推銷
譬如:
The marketing team talked about ways to pitch their new product to potential investors.
行銷團隊討論如何向潛在投資者推銷他們的新產品。
“pitch”也有“投”或“扔”的意思
譬如:
The baseball pitcher pitched a fastball and struck out the batter.
這位棒球投手投了一個快速球,把打擊者三振出局。
“Pitch”也可以當名詞,也有投球的意思。
譬如:
The baseball pitcher threw a fast pitch and struck out the batter.
作為棒球投手,他投出一個快速球,把打擊者三振出局。
Alright friends, as you have probably guessed, our article today is full of idioms all about dressing and the way we wear clothing. So let’s get right into it. We read right here: “Mixing fashion and business paid off.” Now, this is kind of an interesting phrase because it’s related to a phrase that we say in English: “Don’t mix business and pleasure.” So that’s kind of where this phrase is coming from. And usually, this means that you shouldn’t become friends with or date people at the office, because when you mix business and pleasure, there could be problems.
That’s right. Normally, when you use the word "mixing," it’s for two things that are kind of different. So here, we see mixing fashion (the way you dress) and business. What happens when you combine those two things? Well, it pays off. “Pays off” means it produces success, right? Just like you would get paid for doing a good job, you’d get paid money. Here, you get paid in other ways. But what are those other ways? Well, we go to the story of a man named Oliver.
That’s right. Oliver knew that clothes make the man.
Here’s our first idiom, friends: When we say “clothes make the man,” what does that mean? Well, “clothes make the man” means that what you wear determines or decides what and how people think about you, right? Have you ever been walking down the street and you see someone dressed a certain way and you get an idea of who they are? That’s definitely happened to me before.
We read on:
As the CEO of a successful tech startup, he made it a point to dress the part, always looking professional.
Here’s the next phrase we want to talk about, friends: “To dress the part.”
Alright, dressing the part means dressing in a way that is expected of the role or the job that you have. So if you’re a student wearing a backpack, maybe some sneakers is part of dressing the part.
That’s right. Here’s another example: He was in charge and always dressed the part. You can imagine how someone who is in charge might dress. That would be different from anybody else.
Okay, so “dress the part” — that’s our next phrase.
We have another one in the next sentence:
Today, he was dressed to kill in a blue suit, white shirt, and silk tie.
Now, when someone is dressed to kill, it means that they’re wearing very fancy and attractive clothes. And this is because they want people to notice them or be attracted to them.
That’s right. You could tell your friend, “Wow, you’re dressed to kill! You look really fashionable today!”
And there’s another expression: If looks could kill. Normally, if someone looks really good, you say, “Wow, if looks could kill!” and you just kind of leave it at that. It means if being good looking would make people die, then you would cause people to die because you’re looking great. It’s a fun English expression!
Okay, we have one more thing that we want to look at in this next sentence:
He was ready to pitch his company’s latest innovation to some potential investors.
Let’s talk about what an investor is.
An investor is a person or an organization who puts money into some type of financial scheme or some type of plan, and because they’re doing this, they are hoping to make a profit.
That’s right. They are investing. To invest is the verb. There, the investors put a lot of money into the new company.
Well, friends, it’s time to learn more about dressing for success. Let’s go to the next reading.
Dressing for Success
Oliver’s assistant, Emma, was in the office early making sure everything was set for the presentation. She also had a flair for fashion and always looked impeccable, even when she was doing everyday tasks. Today, she was dressed to the nines in a fashionable black dress and high heels.
接下來看看 “assistant” 這個名詞,意思是助手或者助理。
譬如:
The doctor desperately needs a qualified assistant to manage her heavy patient load.
該醫生急需一名合格的助理來管理她沉重的病人事務。
或是:
The magician pulled a rabbit out of his hat with the help of his assistant.
魔術師在助手的協助下從帽子裡變出了一隻兔子。
另一個相關的名詞是 “assistance”,意思是協助。
譬如:
With the assistance of a local guide, we were able to explore the hidden waterfalls deep in the rainforest.
在當地導遊的協助下,我們才能夠探索隱藏在雨林深處的瀑布。
再來看看 “high heels” 這個名詞,也就是高跟鞋的意思。
例如:
The comfortable sneakers were a welcome change from the high heels Janice had worn all day at the office.
Janice 在辦公室穿了一整天高跟鞋之後,覺得舒適的運動鞋是一個不錯的改變模式。
Deciding on comfort over style, Madeleine wore flats instead of her high heels for the day of sightseeing.
Madeleine 決定舒適比時尚重要,在觀光日穿平底鞋而不是高跟鞋。
或是:
The sound of Kara’s high heels on the marble floor echoed down the hallway, announcing her arrival.
Kara 的高跟鞋踩在大理石地板上的聲音在走廊回蕩,宣告著她的到來。
Alright, friends, we already learned about Oliver, who was the CEO of a successful tech startup. But now we are going to meet Emma. John, who is Emma?
Emma is Oliver’s assistant. An assistant is someone that helps you or assists you, right? But we use this word for a specific job in the office. An office assistant is someone that makes sure the jobs get done, and they can help in a lot of different ways.
That’s right. A lot of times assistants help with scheduling or, as we see in this sentence, setting up for the presentation.
The full sentence reads:
Oliver’s assistant, Emma, was in the office early making sure everything was set for the presentation.
What does that mean?
If something is set for something else, it means it’s already right. If you have things set in their proper place, they are placed in the right place to get something done. Sometimes we’ll say that in a race you say “ready, set, go” when you run a race.
That’s right. And we often use “set” with the word “for” as well. So, for example, you could say, “Everything is set for the party tonight.” Everything is already in place.
We read on here:
She also had a flair for fashion. What does it mean?
If you have a flair for something, a flair literally just means a talent, but when you use the word “flair” instead of “talent,” it means generally you’re showing some kind of talent, right? You had a flair for public speaking.
That’s right. And it usually means that you do it in such a way that everyone can see, and everyone can see that you have this talent.
But we see here that she always looked impeccable, even when she was doing everyday tasks. What does it mean?
If someone looks impeccable, it means they look perfect. There is nothing wrong with their outfit, and “impeccable” comes from the Latin word for “sins,” so if someone is impeccable, it means they have no “sins”—they’re perfect!
Impeccable fashion! Boy, that I wish, right? Yeah, there’s no way that while I’m doing everyday tasks, I could look impeccable. What about you, friends? Do you always look impeccable, or do you look impeccable just when you go out like I do?
Okay, but we’re reading on here:
Today she was dressed to the nines.
Let’s stop there for a minute before we continue. If someone is dressed to the nines, it means that they’re dressed pretty fancy, right?
Definitely, you could say I was dressed to the nines at my sister’s wedding. I wanted everything to be perfect for her big day.
That’s right! So if you’re dressed to the nines, it means that everything on you is fancy. Usually, we won’t say this about someone who’s wearing tennis shoes or something casual. They’re usually wearing a fancy dress, a suit, or something like that.
And we get a description of what Emma was actually wearing here, don’t we?
Yes, she’s wearing a fashionable black dress, something that’s stylish, and high heels. We’ll talk about high heels a lot more later this month, and we’ll learn about the history of high heels. Hope you’ll join us!
But high heels, what are they, Anne-Marie?
Well, they’re shoes that have kind of a very high heel on the back, kind of like a stick sometimes. We usually only use the phrase "high heels" when the heel of the shoe is very thin. So we do have shoes that can make you taller as well, and maybe they have kind of like a block on the end, but usually, we call those wedges or something else like that. Heels literally just have that long stick in the back, yeah.
We’ll learn a lot more about the different words you use to describe shoes that make you taller, and we’ll learn why we have those. But for now, it’s time for today’s InfoCloud!
InfoCloud
Hello, friends!
Welcome to InfoCloud! Hey, Garrett, have you seen how formally Yuki dresses every day at the office? He’s an intern, and he’s always wearing a suit. His Japanese parents taught him well, and he is also very capable professionally. I think he’s going to be very successful later in life because clothes make the man.
Clothes make the man? I’m not sure if I agree with that, but let’s explain that expression. "Clothes make the man" implies that how a person dresses will affect his development in certain areas. So if someone dresses in a sloppy way, it’s very difficult for them to be promoted in a company.
Exactly. People might think that the person doesn’t know how to take care of themselves, so it would be hard to trust them.
Well, I think professional skills matter more than how a person dresses. If you’re creating a product, sure. But if you’re talking about public relations and building connections, you should probably pay attention to how you dress, because clothes make the man.

clothes make the man 人要衣裝
很多人喜歡比較隨性的穿衣服,他們覺得這樣比較輕鬆,但是有人說,"clothes make the man",穿著成就一個人。
如果你注意自己的打扮,你有可能獲得某方面的成功。
"Clothes make the man"這個用語是在表達,你穿的衣服很有可能影響你的發展。如果你上班穿得很邋遢,你獲得升遷的機會就會比較小。如果你穿得非常好看又得體,老闆就會很想帶你出去認識更多的人,你就有可能獲得更多很棒的機會,因為"clothes make the man"。
這就是今天的INFO Cloud,我們下次雲端見!

Dressing for Success
When the investors arrived, Oliver noticed that Mr. Thompson was dressed somewhat out of fashion. He was wearing an out-of-date suit that had seen better days. But Oliver reminded himself not to judge a book by its cover. Mr. Thompson had a reputation for being an intelligent and wise investor despite his old-hat appearance. The meeting began, and Oliver launched into his sales pitch. He wore his heart on his sleeve as he spoke about the potential impact of his company’s new product.
片語動詞:launch into
意思是開始談論。
例如:
The excited child launched into a description of the new amazing video game he had just played.
這個興奮的孩子開始描述他剛剛玩的新奇電玩遊戲。
或者:
Sensing her friend’s curiosity, Louis launched into a detailed description of her trip around South Africa.
Louis感覺到朋友的好奇,就開始詳細描述他的南非之旅。
或者:
Grinning, the comedian launched into an imitation of monkeys in a zoo.
喜劇演員咧嘴笑著,開始模仿動物園裡的猴子。
Alright, we found out that Oliver had a big presentation, and his assistant Emma was helping him out with that. Now, let’s continue the story.
We read: When the investors arrived, Oliver noticed that Mr. Thompson was dressed somewhat out of fashion.
Okay, what does it mean if someone is "out of fashion"?
Oh well, it means they are not in style. They’re not wearing the latest fashion, right? "Somewhat" also means a little bit, not totally, but somewhat partly. So he is out of fashion—poor guy!
And we see another phrase in the next sentence that means about the same thing:
He was wearing an out-of-date suit that had seen better days.
Well, "out of date" here just means old-fashioned, but it can also mean that something is no longer valid or relevant.
That’s right! Sometimes, something that is old-fashioned is still somewhat stylish but from another time. But "out of date" is normally kind of a bad thing if we’re talking about dressing for success.
He also is wearing a suit that had "seen better days," which is another way of saying "out of date."
"Seen better days" means it’s not in its original good condition. It’s kind of worn down. So, it means a suit that might have, you know, scratches on it or you can tell that the cloth has been worn, right?
Yeah! Here’s an example of how we could use "seen better days" in a sentence:
"My jacket has seen better days. I need a new one."
We read on here, friends:
Oliver reminded himself not to judge a book by its cover. Friends, you might have already heard us use this phrase several times today.
What does it exactly mean, Jon?
Well, it means to judge or evaluate—make an opinion about something based on the first thing you see. Just like the cover of a book is not really what’s inside, you’re judging someone by their appearance.
Here’s an example:
The little restaurant looked old and run down, but I decided not to judge a book by its cover.
That’s right! Well, he reminded himself not to judge Mr. Thompson by his cover, right? And we read:
Mr. Thompson had a reputation for being an intelligent and wise investor despite his old-hat appearance.
Okay, "intelligent" means smart, right? Able to think clearly. "Old hat"—that’s an interesting phrase!
It certainly is! If something is "old hat," it means that it is outdated, it’s not modern, it’s not exciting. So here, we’re saying that Mr. Thompson wasn’t only out of fashion, he looked "old hat." He did not look very exciting.
That’s right!
Okay, so we’ve got these words: "out of fashion," "out of date," "seen better days," and "old hat." These are all fun things to use! But we read, as the meeting began, Oliver launched into—or started—his sales pitch.
He wore his heart on his sleeve as he spoke about the potential impact of his company’s new product.
片語:to wear your heart on your sleeve
That means to express your emotions freely.(流露自己的感情) You’re not hiding how you’re feeling.
That’s right! And here, it seems like this isn’t how Oliver usually is because he was just wearing his heart on his sleeve in this meeting.
Some people wear their hearts on their sleeves all the time. You always know what they’re thinking, what they’re feeling. But here, Oliver really wanted to give it his all in this presentation and shared freely with this investor.
Well, friends, that’s all the time we have for this section. We’ll be back in just a moment right after today’s fun fact!
Fun Fact
Hello, fact friends! I am Detective Ernest Finder, and I have a fun dress code fact for you today! Did you know that dressing the part can be important, and actually, some places make you wear certain clothes? We call this a dress code.
A dress code is a list of rules about what to wear at work, or school, or other places. Here in my detective office, the dress code is to wear a cowl, a hat, and glasses.
And that is today’s fun fact!
As we wrap up our lesson for today, friends, we are going to answer a question, and I want you to answer as well:
What is your favorite expression from today’s lesson?
Well, Anne-Marie, I love the expression "to wear your heart on your sleeve." It doesn’t really have to do with describing fashion, but when you wear, normally your sleeve is this part of your shirt or your clothes, right? Sometimes people will have a logo on there that says something about their clothing. But if you wear your heart on your sleeve, you’re being open and honest.
Sometimes I wish that people wore their hearts on their sleeves more. It would be a better way of being friends.
That’s true! I really like the phrase "to have seen better days." I think it’s just a better way to say that something you have is old. What about you, friends? Which phrase do you like the best?
We’re not done talking about this topic, so make sure you come back and join us tomorrow. We’ll see you then right here on Studio Classroom!


Dressing for Success 成功的裝扮(下)
空中英語教室 20241210
修正英文文法,保留中文部分,同時將簡體中文修改為繁體中文
Here is the corrected version of the text with the requested modifications:
Hello friends and welcome to Studio Classroom! We’re so glad you’ve joined us for the second part of our article today. My name is Ann Marie,
and my name is John. Friends, today is a great day to learn something new, so let’s do that together!
We are learning all about phrases that help us describe how somebody dresses.
What are some of the things we learned yesterday, John?
Well, we learned a lot of great phrases about being dressed well, didn’t we? We learned "dressed to kill," "clothes make the man," and "dressing the part."
So, these are words like "clothes make the man." First of all, one of the most important things we learned is that it means the way you dress affects how people think about you.
That’s right! We learned all of these phrases while talking about a few characters in the story. We met Oliver, who is the CEO of a successful startup, and his assistant, Emma.
And then we met someone who was not dressed so well, didn’t we, John?
Right, Mr. Thompson. He was wearing clothes that were out of date, but our hero remembered not to judge a book by its cover.
Don’t just look at outward appearances, and this led to a very emotional sales pitch. But what happened because of this young man’s sales pitch? We’ll have to learn more today!
We are going to do that right now, friends! So let’s get into our first reading for the day:
Dressing for Success
During the meeting, Oliver noticed that another investor, Miss Delgado, seemed taken with his presentation.
She was known for her fashion-forward sense and often made a fashion statement with her bold choices.
Today was no different.
She was wearing a striking red blazer that turned heads.
Hi everyone! Welcome to Language Lab. I’m Jack.
我們先來看 "bold" 這個形容詞,意思是大膽地、勇敢地
例如,her bold fashion choices, a mix of bright colors and unexpected patterns, caught people’s attention.
他把鮮豔的顏色和意想不到的圖案混搭在一起的大膽時尚選擇吸引了人們的注意。
或是 The bold, determined woman finally got a promotion and a raise at work.
這位勇敢堅決的女士終於在工作上得到了升遷和加薪。
Bold 也指粗體或黑體,例如:
Wanting to catch the attention of her readers, the writer used bold type and headline.
為了吸引讀者的注意,作者在標題中使用了粗體字。
Okay, friends, let’s find out what happens next!
We meet a new character in our story. During the meeting, Oliver noticed that another investor, Miss Delgado, seemed taken with his presentation.
Now you see there, her title is "Miss" here, and sometimes we will call someone "Miss" or "Mrs." depending on whether they are married or not.
But when you see "Ms." like this, with a period after it, it is pronounced "Miss".
That’s right. If someone is trying not to be defined by whether they’re married or not, this was a way for women not to have so much pressure to tell people if they’re married or not.
But you pronounce that like you say "Miss," and Miss Delgado is taken with Oliver’s presentation.
What does that mean if she’s "taken with"?
Well, it means that you find something or someone attractive or interesting, and this usually means that it makes you think about them or the situation more.
And it’s true; she was taken with his presentation.
We learn a little bit more about her in the next sentence.
How does this continue, John?
Well, we learned that she also cares about fashion and is good at dressing the part. We read, "She was known for her fashion-forward sense and often made a fashion statement with her bold choices."
Okay, we’ve got a few important words there. First of all, fashion-forward.
If you are fashion-forward, it means that you are following the latest trends in fashion.
So, fashion is always changing, right? We have all four seasons, and recently, we learned about how there are even more seasons now because a lot of companies are changing fashions every week with the rise of social media.
So, I think now being fashion-forward means something a little different than it did 10 or 20 years ago.
It means she is really keeping up with fashion trends.
That’s right! It can be exhausting to be fashion-forward.
Are you fashion-forward?
Well, we read another really important word: "a fashion-forward sense."
And normally we say someone’s fashion sense is good or bad. The "sense" means your understanding and ability to do or navigate something, right?
But it’s a word that you should know: fashion sense.
Here, she has a fashion-forward sense, so it’s a good fashion sense.
That’s right! And as John said, the words that we use with this are "good fashion sense" or "bad fashion sense."
Okay, so we see here that Miss Delgado usually makes bold choices when it comes to fashion, and we read on, "Today was no different."
Now, this is an interesting phrase, friends. Because when we say "Today was no different," it means that today is the same as it’s always been.
She was wearing a striking red blazer that turned heads.
Now, a blazer is a jacket, and usually, it means that it’s not part of a full suit, but you can still wear it in more formal situations.
That’s right. You’ll see a lot of blazers in school uniforms, right? It’s kind of the classic school jacket you might see in movies or wear at your own school.
It’s definitely a bold or a strong choice to wear a red blazer. It’s striking, and it turns heads.
Turning heads means it gets people’s attention, right?
Yeah, that’s right. So, a blazer isn’t part of a full suit, but if the coat is part of a full suit, we have a different word for that, and that is a suit jacket.
So those are two different things, friends. And yes, this red blazer did turn heads!
If something turns heads, it means it really makes people turn their head to look at it.
Here’s another way you could use that:
Her new haircut made everyone turn heads.
Wow, I hope your English ability really turns heads!
So let’s practice together in our next reading.
Dressing for Success
At the end of the presentation, the investors were visibly impressed.
Mr. Thompson shook Oliver’s hand. "You’ve knocked our socks off. I see a bright future, and we want to be part of it."
Miss Delgado added,
"I agree. You’ve clearly thought this through, and you even dressed the part. It’s inspiring to see someone who understands the power of a strong image."
接下來看 visibly 這個副詞,意思是顯然或是明顯的。
譬如:
The runner crossed the finish line, visibly exhausted but happy.
證明跑者衝過了終點線,雖然明顯很疲憊,但很高興。
The stress of the job was showing as Rachel became visibly thinner and more tired.
隨著Rachel明顯地變得更瘦、更累,工作的壓力也顯現出來。
或是:
The child was visibly excited, jumping up and down with joy when he saw his birthday cake.
這個孩子看到自己的生日蛋糕時,顯然很興奮,開心得又蹦又跳。
再來看形容詞 inspiring,意思是鼓舞人心的。
譬如:
The teacher gave an inspiring speech that motivated students to go after their dreams.
該老師發表了個鼓舞人心的演講,激勵學生去追求他們的夢想。
或是:
Inspiring music filled the room with a sense of hope and possibility.
鼓舞人心的音樂充滿了房間,帶來希望和可能性的感覺。
或是:
Jade’s story of escaping from the kidnappers was truly inspiring to everyone who heard it.
Jade逃離綁匪的故事,確實鼓舞了每一個聽到的人。
Okay, thank you so much, Jack! We find out here what happened after Oliver gave his presentation.
At the end of the presentation, the investors were visibly impressed.
Now, I think this is kind of interesting because someone could be impressed with you or your presentation.
Sometimes, you can’t tell when people are impressed with you, right?
But here, these investors were visibly impressed.
That’s right! We normally don’t say "they were invisibly impressed," by the way.
But "visibly," like you say, means you can tell that they thought it was a good presentation.
And Mr. Thompson shook Oliver’s hand. What does he say?
He says, "You’ve knocked our socks off. I see a bright future, and we want to be a part of it."
This is such an interesting phrase, "knock your socks off."
Yeah, that’s right! "Knock your socks off" doesn’t literally mean that he made their socks fall off, but it means that he’s done a really good job and impressed them a lot.
(令人驚奇;令人刮目相看I often see this phrase used with food as well. Like, if you really think something is delicious or really spicy, you could say that it "knocks your socks off."
For example,
That spicy salsa will really knock your socks off!
This phrase is interesting too, John, and I tried to find it, but I couldn’t.
But I remember this phrase being used in commercials when I was growing up.
Like, I can still hear it in my mind: "It’ll knock your socks off!"
But I can’t remember the product.
Yeah, "knock your socks off" is not always something that’s good, too.
You could say,
"Wow, that really knocked my socks off!"
That really affected me a lot.
But something definitely makes an impression if it knocks your socks off.
We’ll try to find that commercial.
Yeah, exactly! Okay, I see a bright future.
Mr. Thompson says,
"We want to be a part of it."
We use bright future to talk about somebody’s future or their career that’s going to happen later, and it usually means that they are very likely to be successful or happy in the future.
That’s right! You could also say the future is looking bright. So that again gives the idea of having hope; you can really see a positive outcome when you look at the current behavior.
I hope you all have a bright future if you’ve been studying your English with us. I hope that the future is looking bright for you.
We also hear a little bit from Ms. Delgado. She added, “I agree. You’ve clearly thought this through, and you even dressed the part.” We already learned dress the part, didn’t we?
That’s right. So just to review, friends, if you dress the part, it means you dress in a way that is appropriate for your position or for the situation.
So of course, if you’re in management in a company, you should dress the part. Don’t be going to work in a casual way. If you’re a student, you should also dress the part — dress in a way that is appropriate for a student to dress.
We have one more sentence in this section:
"It’s inspiring to see someone who understands the power of a strong image."
Yeah, the power of means the strength of or the influence of a strong image. That image again is the way something looks.
And we use this phrase the power of something in other ways as well. For example, you could say the power of good or the power of love, and it’s just saying that that thing at the end of that phrase has some type of influence or changes things in some way.
That’s right. We’re hoping the power of English will give you the power of friendship as you meet people and practice together.
For now, let’s practice our English together in our Info Cloud.
Well, friends, welcome to InfoCloud.
Have you ever been to a ballet or the opera?
I have. It’s great to go and see a show, and for me, it’s just as fun to get all dressed up and look the part.
Look the part?
But you’re going to watch the show, not perform in it.
I know, I know. But it’s fun to look the part of someone who attends the opera and other cultured activities.
Ah, so if you look the part or dress the part, you are choosing your style based on where you are going.
That’s right. If I’m going to my nephew’s skateboarding competition, I probably won’t wear a three-piece suit, right?
That would make you stand out, but not in a good way.
There are many times in life when it’s important to dress the part, like when you go to a job interview or a wedding. If you look the part, you will probably have more confidence.
That’s right. You will feel like you fit into the environment when you dress the part, and you may even get a more positive response from others.

look the part 或是 dress the part 打扮得體
我們都知道在不同的場合,要穿適合的服裝才會比較得體。
你可以用 look the part 或是 dress the part 來形容打扮得體。
在這裡,part 就是指一部戲裡面的角色。
Look the part 就是看起來像你所扮演的角色,dress the part 就是打扮得很像那個角色。
因此 look the part 或 dress the part 就可以形容根據不同的場合,穿上不一樣的衣服。
You need to look the part when you go to the banquet. 去宴會的時候,你需要打扮得體一點。
這就是今天的 InfoCloud,我們下次雲端見。

Dressing for Success
Oliver thanked everyone and promised to keep them updated. As the investors left, Emma turned to Oliver.
“That was amazing!”
“I think it’s safe to say we’re going places.”
Oliver smiled. “Thanks, Emma. I couldn’t have done it without your support.”
Oliver realized that while looking the part was important, having a team that supported you was invaluable.
They had shown that success came from a blend of style, substance, and enthusiasm.
最後來看名詞 substance,意思是實質內容或要點。
譬如:
The boss asked for a proposal with more substance, like detailed plans and data.
(老板要求一份更有实质内容的提案, 例如详细的计划和数据。)
或是
Emory’s speech had little substance, relying more on emotional appeal than facts.
(Emory的演讲缺乏实质内容,更多的是靠情感诉求而不是事实。)
再來看一句:
The scientist’s research was filled with substance, providing valuable insights into climate change.
(这位科学家的研究内容丰富,为气候变迁提供了宝贵的见解。)
OK, thank you so much, Jack!
It’s time to find out how this story is going to conclude.
We read here:
Oliver thanked everyone and promised to keep them updated. As the investors left, Emma turned to Oliver.
"That was amazing!"
“I think it’s safe to say we’re going places.”
There are two great phrases here that we need to talk about. Emma says, It’s safe to say — this means if you say, It’s safe to say blank, it means it is likely true that blank.
So how can you use that in a sentence?
For example, you could say, It’s safe to say it’s probably going to rain all afternoon now.
You would say this when maybe you’ve checked the weather, and you can be outside and see that it truly is raining, and it doesn’t look like it’s going to stop anytime soon.
It’s safe to say it’s probably going to rain all afternoon.
But we have another phrase here that Emma says: We’re going places.
If you say we’re going places or he’s going places, it means that someone is showing a lot of talent, a lot of ability, and they are likely to become very successful.
That’s right. I think this is a pretty American thing to say.
Wow, you’re really going places.
Remember, as English was developing in America, a lot of people lived in small towns. They didn’t get to go places unless they had a special talent or skill.
So learning a skill can help you go places, right?
That’s right.
So, Oliver realizes here that having Emma to support him is really important, and that’s kind of how our story is concluding.
Oliver smiled. “Thanks, Emma. I couldn’t have done it without your support.”
So he’s realized that she has made a contribution to this presentation.
And he realizes something about fashion:
Oliver realized we read that while looking the part was important, having a team that supported you was invaluable.
Again, looking the part, we learned yesterday, means to look like the type of person that you are portraying.
For example, if you’re in business, like Oliver, dressing up to look like a professional business person is important.
That’s right. So to dress the part or to look the part, they have very similar meanings. The difference here is that if you are dressing the part, you are trying on purpose to look a certain way. If you look the part, maybe you didn’t necessarily dress that way on purpose, but you look like you should be in that position.
These phrases are very similar, but they have slightly different meanings. But we also see this word invaluable here. If something is invaluable, it means you can’t put a value on it.
That’s right, it is priceless. So, what is invaluable to you, friends?
I think they make a good point that having a good team is invaluable.
Finally, we read that they had shown something:
They had shown that success came from a blend of style, substance, and enthusiasm.
A blend means a combination.
What does that word enthusiasm mean?
Well, if someone has enthusiasm for something, it means that they are excited to do it or happy to do it.
For example, if you really like the topic you’re learning in school, maybe you do your homework assignment with enthusiasm. It doesn’t feel hard to do it; it doesn’t feel like something you don’t want to do. You enjoy learning about that topic.
That’s right. Enthusiasm — if someone has a lot of enthusiasm, you can say they are enthused. It’s a word you might not see a lot, but when you do, you’ll know it.
All right, friends, what are you enthused about?
I’m enthused about today’s fun fact!
Hello, fact friends!
I am Detective Ernest Finder, and I have a fun high-heel fact for you today.
Hundreds of years ago, high heels were in style for rich men! Ha, it’s true! But why?
Well, they were in style because they were a way to look taller, turn heads, and stay out of the mud.
There was a lot of mud on the streets back then.
And that is today’s fun fact!
All right, friends, it’s time to talk about our Talk About It question:
What impresses you about a presentation and why?
Wow, well, I love a presentation that is very clean, like there’s not too much extra information in there, and it’s very focused. Also, if someone dresses the part, I do notice. Interesting, the two things that are most important to me are, first of all, having all of the details and everything thought of, so someone has really done their research and has answers to someone’s questions.
And second of all, passion. I really like to watch presentations when people are passionate about what they are presenting.
What about you, friends? What impresses you about presentations?
Talk about that in English, and we’ll see you next time right here on Studio Classroom!

全站分類:知識學習 語言
自訂分類:LTE & SC

限會員,要發表迴響,請先登入