●Song── 春が来た(はるがきた)
2006/11/09 02:51
瀏覽2,599
迴響1
推薦3
引用0
●春が来た(はるがきた)
作詞:高野辰之
作曲:岡野貞一
春 が来た 春が来た
どこに来た
山に来た 里ぃ来た
野にも来た
花が咲く 花が咲く
どこに咲く
山ぃ咲く 里ぃ咲く
野にも咲く
鳥が鳴く 鳥が鳴く
どこに鳴く
山で鳴く 里で鳴く
野でも鳴く
翻譯在第一則回應處
作詞:高野辰之
作曲:岡野貞一
春 が来た 春が来た
どこに来た
山に来た 里ぃ来た
野にも来た
花が咲く 花が咲く
どこに咲く
山ぃ咲く 里ぃ咲く
野にも咲く
鳥が鳴く 鳥が鳴く
どこに鳴く
山で鳴く 里で鳴く
野でも鳴く
翻譯在第一則回應處
你可能會有興趣的文章:
迴響(1) :
- 1樓. Big R.2006/11/10 02:23◎不負責任翻譯:春天來了
◎不負責任翻譯:春天來了
春天是童謠中不可缺少的季節,這首〈春天來了〉作於1910年。
雖然很想跟原歌詞一樣每段都一韻到底,不過第一段怎麼改怎麼怪,暫時先這樣囉。
第二段的「綻放」原本是譯為「開放」,基於美感的考量改為「綻放」;不過如果讀者是幼稚園的小朋友,「綻放」這個生詞或許太難了,還是用「開放」為宜吧。
春天來了,春天來了,春來到何處?
春來到山中,來到了村落,來到了原野。
花兒綻放,花兒綻放,花何處綻放?
在山中綻放,在村落綻放,在原野綻放。
鳥兒在啼唱,鳥兒在啼唱,在何處啼唱?
在山中啼唱,在村落啼唱,在原野啼唱。





