自從葛洛夫(Andrew Groove)的《十倍速時代》(原名:Only the Paranoid Survive)一書出版之後,因此書的中文譯名為《唯偏執狂得以倖存》許多人認為要偏執(執著或擇善固執)才能存活。
此書的副標題是如何善用危機點來挑戰每一家公司(How to Exploit the Crisis Points that Challenge Every Company.)。換句話說,就是當企業面對危機時要繼續執著下去或快速改變?而Intel選擇了後者,才可渡過經營的危機。
Paranoid一詞依照英文的解釋是有點神經質,有些多疑,疑神疑鬼,提心吊膽,緊張兮兮,擔心有人要害他,或對他不利,可能會奪走他的東西,而因為戒慎恐懼,小心翼翼,做了許多改變和因應措施,才得以存活。Paranoid被譯為偏執一詞常為人誤解,作者的原義應為「戒慎恐懼才可存活」。
偏執或執著與戒慎恐懼是兩個截然不同方向的思考,當災難來臨時要固守原地,或是要快速轉變,需要領導者的智慧、勇氣、敏銳的判斷和決定。
PS. 參考Cambridge Dictionary 對此字的解釋如下:
paranoid
1. feeling extremely nervous and worried because you believe that other people do not like you or are trying to harm you:
He started feeling paranoid and was convinced his boss was going to fire him.
2. SPECIALIZED psychology suffering from a mental illness in which you believe that other people are trying to harm you.
管理拾穗(NO.744)
更多資訊詳見安瑟網站https://www.anser.com.tw/
●本文作者曾渙釗 Arthur Tseng 安瑟管理顧問公司總經理
●本文作者保留所有著作權利
●使用或轉載本文請註明作者及出處
●圖片與本文無關