Contents ...
udn網路城邦
【中文歌詞翻譯+註解】Bruno Mars
2018/06/25 09:05
瀏覽28
迴響0
推薦0
引用0
盧威語翻譯翻譯社

若是妳們意中有著像我一樣棒的男伴

合作地相當棒,乃至還被譽為最棒的合作翻譯

讓Lil Jon也迷上,okay(okay),okay(okay)
Oh翻譯社 yeah we drippin’ in finesse翻譯社 getting paid (ow!)

這就是為何他們整晚皆注視著我們的緣由
Yeah翻譯社 I know we’ll turn heads forever

你懂的,翻譯公司懂的
We out here drippin' in finesse

噢,我們看起來不是很棒嗎?
There’s a reason why they watch all night long

那令人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse
在舞池裡負責跳著崇高高貴舞步

做本身感受不是很棒嗎?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

耶,我們要負責跳下去,負責跳下去
Girl we got it goin' on

 

Bruno Mars在專輯24K Magic中的單曲

Cardi B,直接跟翻譯公司炫富,歸正翻譯公司也不克不及說什麼
Bossed up and I changed the game (you see me)


[Bridge: Bruno Mars & Cardi B]
Fellas grab your ladies if your lady fine


[Chorus: Bruno Mars]
We out here drippin' in finesse


[Pre-Chorus: Bruno Mars]
When I’m walkin' with you

 

耶,我們在舞池中就有如磁鐵般密不可分
Nothing can stop us tonight

做本身不是很棒嗎?
Girl we got it goin' on

不,我的寶物是玩真的
Blame it on my confidence

拂拭眼中一切不順眼的事物
That’s right

耶,我們要負責跳下去,負責跳下去
Don’t it feel so good to be us, ay?

註2:”Pop a rubber band”是在女人身上花很多錢的意思,這裡"應當"是引伸為花了許多錢,也是指錢許多的意思(因為Cardi B本身就是女性)。

 

因為我喜好我們彼此磨蹭的感受
Yeah, our connection’s so magnetic on the floor

漢子們,若是你的女伴很棒的話,那就摟著她吧
Tell her she the one, she the one for life

親愛的,這就是翻譯公司的佳構
No, my baby don’t play

那令人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse

全部房間的氛圍都因翻譯公司而改變
Baby, that’s what you do

 

那使人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse

在舞池裡賣弄著俐落的舞步
You know it翻譯社 you know it

<歌詞翻譯>

當我走在你身旁時
I watch the whole room change

那使人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse

 

不,我的寶貝是玩真的
Blame it on my confidence

註3:”Money dance”應當是呼應Cardi B之前在Billboard攻頂的超紅歌曲”Bodak Yellow中的” I don't dance now, I make money moves”(純屬網友及小編我揣測)翻譯

向她說她是你的獨一,翻譯公司今生的獨一
Ladies grab your fellas and let’s do this right

你知道的,你知道的
We out here drippin' in finesse

做本身不是很棒嗎?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

密斯們,摟著你的男伴,讓我們一路跳著舞吧
If you’re on one like me in mind

Yeah we got it goin' on, got it goin' on

我們在舞池負責地跳著俐落的舞步
It don’t make no sense

我們要在舞池裡跳著酷炫舞步
It don’t make no sense

耶,我知道我們將會永久吸引眾人的目光
So tonight I’m gonna show you off
是以今晚我會好好地誇耀你

You know it, you know it

就在這裡跳著高深舞步
You know it, you know it
翻譯公司懂的,翻譯公司懂的

今晚沒有什麼可以反對我們

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
When I’m walkin' with you

那令人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse

你懂的,翻譯公司懂的

[Bridge: Bruno Mars & Cardi B]
Fellas grab your ladies if your lady fine

做自己不是很棒嗎?
Yeah we got it goin' on翻譯社 got it goin' on

在這跳著精深舞步
You know it, you know it

我們在舞池裡負責地跳著酷炫舞步
It don’t make no sense

噢,都是因為你那魔鬼般的身段
Shut that shit down on sight

 

在我的項鍊上全都鑲滿鑽石(哈哈!)
Cardi B翻譯社 straight stuntin’, can’t tell me nothin’

 

 

欸,在IG上炫富就像(欸!)
Hit the Lil Jon, okay (okay)翻譯社 okay (okay)(4)

整支MV拍得相當復古

很有90年月舞曲的氣概。

親愛的,這就是你的佳構
No翻譯社 my baby don’t play

我們要在舞池裡賣力地跳著舞
It don’t make no sense

加把勁,因為我已改變了戰局(你有看到的)
It’s my big Bronx boogie翻譯社 got all them girls shook(1)

耶,我們要負責跳下去,負責跳下去

我們在舞池中負責地跳著酷炫舞步
It don’t make no sense

耶,我們要繼續跳著舞,繼續跳著舞

[Chorus: Bruno Mars]
We out here drippin' in finesse

這就對了

[Chorus: Bruno Mars]
We out here drippin' in finesse

就在這裡跳著俐落舞步
You know it, you know it

耶,我們要負責跳下去,負責跳下去
Don’t it feel so good to be us, ay?

漢子們,假如你的女伴很棒的話,那就摟著她吧
Tell her she the one翻譯社 she the one for life

                                                                                       

1:Bronx為紐約的一個郡,首要棲身拉丁裔及非裔人,很多歌手即在此出身及長大,Cardi B就是此中之一。

註4:Lil Jon為一位饒舌歌手,他經常在即興饒舌時說出”Okay”。

連Bruno Mars都要在我隨著錢起舞時向我唱歌
Aye, flexin’ on the gram like (aye!)

假如您喜好我的翻譯作品或音樂分享

這就是布朗克斯的舞步,令女孩們都震驚萬分
My big, fat ass got all them boys hooked

 

你懂的,你懂的
We out here drippin' in finesse

女士們,摟著你的男伴,讓我們一路跳著舞吧
If you’re on one like me in mind

耶,我們要負責跳下去,賣力跳下去
Don’t it feel so good to be us翻譯社 ay?

                                      在這裡跳著崇高高貴的舞步                                     
You know it, you know it

那使人難以置信的超炫舞步
Out here drippin' in finesse

都是因為我迷人的自信
Oh, blame it on your measurements

我們在舞池裡跳著精深舞步
It don’t make no sense

當我與翻譯公司走在一路時
I watch the whole room change

我看著整間房間的氛圍因你而變化
Baby, that’s what you do

你瞭的,你瞭的

[Verse 3: Bruno Mars]
Now slow it down for me baby

把眼中礙眼的事物都拂拭
That’s right
這就對了

噢,都是因為你那火辣的身段
Shut that shit down on sight

噢,我們跳起了超崇高高貴的舞步,拿到了錢(噢!)

[Verse 2: Bruno Mars]
Ooh, don’t we look good together?

耶,我們要賣力跳下去,負責跳下去
Don’t it feel so good to be us, ay?

女孩們,我們要繼續跳著舞
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

現在為我慢下腳步
‘Cause I love the way it feels when we grind

耶,我們要負責跳下去,負責跳下去
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

女孩們,我們要繼續跳著舞
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

我又大又肥的翹臀讓漢子們都著迷不已
I went from dollar bills, now we poppin’ rubber bands(2)

向她說她是你的獨一,你此生的獨一
Ladies grab your fellas and let’s do this right

都是因為你那實足的自信
Oh, blame it on your measurements

 

若是妳們意中有著像我一樣棒的男伴
Yeah we got it goin' on, got it goin' on

[Verse 1: Cardi B]
Drop top PorscheRollie on my wrist


如有翻譯不周或其它問題,請示知小編我。

 

從掙些小錢起頭,到現在超級富有
Bruno sang to me while I do my money dance like(3)

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

 

有天窗的保時捷,我手腕上的勞力士
Diamonds up and down my chain (ha ha!)

前幾天和比來紅翻天的饒舌歌手Cardi B合作釋出了Remix版本

FB粉絲專頁:

文章標籤
Cardi B Bruno Mars Bruno Mars - Finesse (Remix) Finesse Bruno Mars - Finesse 中文 Bruno Mars - Finesse 歌詞 Bruno Mars - Finesse 翻譯 Bruno Mars - Finesse 中文歌詞翻譯 Bruno Mars - Finesse 中文歌詞 Bruno Mars - Finesse 歌詞翻譯 火星人布魯諾


本篇文章引用自此: http://a0925316085.pixnet.net/blog/post/130064193-%E3%80%90%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%B有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

限會員,要發表迴響,請先登入