整理、圖:老漁翁

(攝影時地:2026.04.15.新北石門)
這是一套1973年的美國浪漫劇情片,由薛尼·波拉克執導,芭芭拉·史翠珊與勞勃·瑞福主演,並由芭芭拉·史翠珊演唱同名主題曲。故事其實是改編自編劇亞瑟·勞倫斯當年在康奈爾大學的經歷,而芭芭拉·史翠珊的角色有不少方面其實就是勞倫斯自己。
隨著票房成功大賣,這部電影被多個獎項提名並且其主題曲獲得奧斯卡最佳原創音樂獎。歌曲"The Way We Were"在美國電影協會百年最佳百首愛情電影歌曲之中排行第六。而這部電影"The Way We Were"則是被認為是最浪漫的電影之一。
電影原聲是金唱片,登上了Billboard 200 的前20,而其單曲變成了百萬銷量級的金曲,在Billboard 最佳100首榮獲冠軍,而這部唱片銷量也是2百萬以上。於1974年,Billboard將"The Way We Were"作為1974年年度流行英語冠軍。在1998年,這首曲被格蘭美名人堂收錄,而在2004年,美國電影協會百年百首美國電影最佳曲調中排行第八。
"The Way We Were"歌詞
「往日情懷」歌詞
Memories light the corners of my mind
回憶 照亮了我內心的角落
Misty water-colored memories of the way we were
那些朦朧如水彩一般的過往回憶
Scattered pictures of the smiles we left behind
散落的照片哩,有我們遺落的笑容
Smiles we gave to one another for the way we were
為我倆的過去所給予彼此的笑容
Can it be that it was all so simple then
還能像從前一樣那麼單純嗎?
Or has time rewritten every line
還是時間重寫了每一行每一句?
If we had the chance to do it all again
如果我們有機會重來一遍
Tell me, would we, could we
告訴我,可以嗎?可能嗎?
Memories may be beautiful and yet
回憶也許是美麗的
Whats too painful to remember
那痛苦得讓我們不願想起的是什麼?
We simply choose to forget
竟讓我們乾脆選擇了遺忘
So its the laughter we will remember
於是,我們將只記住歡笑
Whenever we remember the way we were
當我們回憶起我倆的過去
The way we were
我們的過去....
//老漁翁2026.05.16








