綠意盎然的綠川灣流
2025/02/22 06:41
瀏覽445
迴響0
推薦5
引用0
綠意盎然的綠川灣流
沿著綠川曲流輕旅行
看著河川青青河草飄
小橋架在遠遠的兩岸



綠川水岸以自然及藝文展現為主題,導入公共藝術並運用水元素,創造多元創意藝術舞動空間,並融合多元東協風情。
結合宮原眼科及中山綠橋、櫻橋遺跡等歷史建築,營造具人文氣息的景觀河岸,形塑人文水岸空間氛圍。承昔往日沿岸綠蔭的記憶,以台灣原生樹種及護岸垂懸植物,呈現獨特的水路空間,建築新的綠川林蔭步道。周邊還可順遊綠川水文化暨環境教育館,場館展示過去綠川相關歷史、紀錄片播放、綠川老照片及周邊模型,讓民眾對綠川會有更進一步認識。



斑紋鳥



芥藍菜開花

年後的熱鬧市場
沒有人山人海
閒逛的人還是來晃晃

Joan Baez DIAMONDS & RUST, original, with lyrics and photos.
Well Ill be damned
Here comes your ghost again
But thats not unusual
Its just that the moon is full
And you happened to call
And here I sit
Hand on the telephone
Hearing a voice Id known
A couple of light years ago
Heading straight for a fall
As I remember your eyes
Were bluer than robins eggs
My poetry was lousy you said
Where are you calling from?
A booth in the midwest
Ten years ago
I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamonds and rust
Well you burst on the scene
Already a legend
The unwashed phenomenon
The original vagabond
You strayed into my arms
And there you stayed
Temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes the girl on the half-shell
Would keep you unharmed
Now I see you standing
With brown leaves falling around
And snow in your hair
Now youre smiling out the window
Of that crummy hotel
Over Washington Square
Our breath comes out white clouds
Mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could have died then and there
Now youre telling me
Youre not nostalgic
Then give me another word for it
You who are so good with words
And at keeping things vague
Because I need some of that vagueness now
Its all come back too clearly
Yes I loved you dearly
And if youre offering me diamonds and rust
Ive already paid
許多年裡,Baez經常覺得唱『Diamonds & Rust』很痛苦,根據她的心情,如果能幫助的話,她會避免這樣做。這並不容易,因為它是如此受人群歡迎。當我在2005年12月在加利福尼亞的一個私密劇院看到她的音樂會時,儘管觀眾一再懇求,她還是拒絕唱《鑽石與鏽》。她正在一個只有 22 排、沒有陽臺的劇院裡為崇拜的人群唱歌。不知為何,她那天晚上的舉止沒有人情味,近乎冷漠。沒有閒聊。
她承認觀眾懇求唱她的標誌性歌曲,並輕蔑地表示她會唱一首迪倫創作的歌。她開始演唱一些鮮為人知的 Dylan 歌曲,音樂會本可以沒有這首歌。她就在那裡,仍然在推廣迪倫的音樂,以確認並保持她與他的聯繫。然而,唱她關於他“永遠存在的鬼魂”和她如何“深愛他”的歌已經變得很痛苦。我不在那兒,但我被告知,當她在2009年再次在那裡演出時,她確實唱了Diamonds & Rust。如果不出意外的話,她欠那些四年前讓她失望的觀眾。 在 2009 年製作的名為“Joan Baez: How Sweet The Sound”的 PBS 作品中,Baez 講述了她從童年到現在的人生故事。她可以稍微坦率地談論她和Dylan的早期關係,但在採訪結束時,當她試圖唱起Diamonds & Rust時,她的大腦看起來一片空白。她似乎像一個創傷受害者一樣解離。當她在 2009 年紐波特民俗節上與裘蒂柯林斯 (Judy Collins) 一起演唱這首歌時——(柯林斯曾說她一直想唱這首歌,為了尊重貝茲,問她是否介意她這樣做。根據柯林斯的說法,貝茲說她不介意,並建議他們找個時間一起唱這首歌,我相信她後來後悔了)- 瓊無意中透露了她唱歌和專注於這首歌是多麼痛苦和困難。她悶悶不樂的表情和舉止很能說明問題(觀看他們表演的YouTube視頻,親眼看看)。柯林斯笑容滿面,她的聲音響起,而貝茲的聲音則奇怪地受損。她低頭研究著這些單張,彷彿這是她第一次唱這首歌,這表明她只能做些什麼來度過難關。
你可能會有興趣的文章:










