〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌(歌詞+中譯)
昔の名前で出ています(むかしのなまえででています)
(將以前的名字置放在酒店的看板上) 1975年(昭和50年)
小林旭(こばやしあきら) 作詩:星野哲郎 作曲:叶弦大
(1)
きょうと
京都にいるときゃ 住在京都的時候
しのぶ よ
忍と呼ばれたの 人家稱呼我「小忍」
こうべ なぎさ な の
神戸じゃ渚と名乗ったの 在神戶時,向他人自我介紹為「小渚」
はま さかば もど ひ
横浜の酒場に 戻ったその日から 從回到橫濱酒店那一日起
あなたがさがして 一直等待著
ま
くれるのを待つわ 你的尋找
むかし なまえ で
昔の名前で出ています 因此將以前的名字置放在酒店的看板上
(2)
わす
忘れたことなど 遺忘的諸般事情
いちど
一度もなかったわ 一次也沒有
おとこ し
いろんな男を 知るたびに 每次生張熟魏
むね おもかげ
いつもこの胸 かすめる面影の 你的面容總是掠過我心頭
しん
あなたを信じて ここまできたわ 從京都到這裡,我堅定相信你
むかし なまえ で
昔の名前で出ています 因此將以前的名字置放在酒店的看板上
(3)
にがお
あなたの似顔を 在玻璃瓶上描畫著
か
ボトルに書きました 你的肖像
いのち か
ひろみの命と 書きました 寫上「你是我廣美的生命」
なが おんな と ぎ
流れ女の さいごの止まり木に 流浪的女人最後棲息的地方
と
あなたが止まって 一直等待著
ま
くれるのを待つわ 你的停留
むかし なまえ で
昔の名前で出ています 因此將以前的名字置放在酒店的看板上
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜


