骨から泣きたい雪子です (ほねからなきたいゆきこです)
(想盡情哭泣的雪子) 日語演歌+(中譯) 発売日 -2005年7月21日(平成17年)
アローナイツ(あろうないつ)作詞:新本創子 作曲:杉本眞人
(1)
いちど あい
もう一度あたしを 愛してほしい 希望你再一次愛我
おとこ
男ごころは もどらない 男人的心不會再回頭
よる の よ
夜のすすき野 酔いつぶれ 在深夜的酒店街爛醉如泥
しんじゅいろ ゆき な
真珠色した 雪に泣く 為什麼折磨如珍珠般白雪
おんな
女をなぜに いじめるの 哭泣的女人?
ほね な ほね な ゆきこ
骨から泣きたい 骨から泣きたい 雪子です 想盡情哭 想盡情哭泣的雪子
(2)
いっしょ かよ
一緒になろうと 通ってくれた 你說想要跟我在一起,而每日蒞臨小店
あま ことば しん
甘い言葉を 信じたの 我就相信你的甜言蜜語
こお ろ じ あか
凍りつくよな 路地灯り 像要冰凍住的後巷路燈
あか と き
赤いネオンの 止まり木で 在酒店的高腳椅上
そらに ひと かた
空似の人に 肩よせて 依偎著樣貌相似的人的肩膀
ほね な ほね な ゆきこ
骨から泣きたい 骨から泣きたい雪子です 想盡情哭泣,想盡情哭泣的雪子
(3)
つ し す
尽くして死にたい あたしを捨てて 想盡力服侍後一死了之,被你拋棄
だれ しあわ
誰にあげるの 幸せを 我以後要將幸福給誰呢?
ひとり
あなた一人に あまえたい 我想只對你一個人撒嬌
みれん がわ
未練さびしい うわさ川 依戀難捨寂寞不已的流言川
おんな
女をなぜに だますのよ 為什麼要欺騙女人?
ほれ な ほれ な ゆきこ
骨から泣きたい 骨から泣きたい雪子です 想盡情哭泣,想盡情哭泣的雪子
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜


