知りたくないの (しりたくないの) (我是不想再知道) 菅原洋一Sugawara Youichi
2013/10/04 20:24
瀏覽1,561
迴響0
推薦0
引用0
_
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌(歌詞+中譯)
知りたくないの (しりたくないの)
(我是不想再知道) 日語演歌+(中譯)
菅原洋一Sugawara Youichi
(1)
かこ
あなたの過去など 您過去所有的一切
し
知りたくないの 我是不想再知道
す
済んでしまったことは 過去的往事
しかた
仕方ないじゃないの 也是不得已的
ひと わす
あの人のことは 忘れてほしい 希望忘記那個人的事
わたし
たとえこの私が 即使對我
き い
聞いても言わないで 有再聽到甚麼話語也別再說了
あい まこと
あなたの愛が 真実なら 您的愛如果是 真實的話
ただそれだけで うれしいの 就是因為那般在高興的
あい
ああ 愛しているから 喔! 正那樣愛著
し
知りたくないの 我是不想再知道
はや むかし こい わす
早く昔の恋を 忘れてほしいの 希望快點忘記從前的愛情
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜
自訂分類:日語演歌(歌詞+中譯)
你可能會有興趣的文章: