おまえに惚れた (おまえにほれた)
(愛上妳)日語演歌+(中譯) 昭和55年(1980年)
美空ひばり 作詞:たかたかし 作曲:徳久広司
(1)
おれ
俺にきめろよ まよわずに 「就決定我吧 不要猶豫了」
い ふ む
言って振り向きゃ ついてくる 說過後回頭一看妳已跟着來
ほ ほ
惚れた 惚れたよ 愛上妳了 愛上妳了
ほ
おまえに惚れた 我愛上妳了
かた だ め
肩を抱きよせ 眸をのぞきゃ 抱着妳的肩膀 注視著妳的眼睛
ほほ べに ほ
頬に紅さす おまえに惚れた 妳在我臉頰印上口紅 我愛上妳了
(2)
からだ わる
あなた身体に 悪いわと 「這對你的身體有害喔」 妳說著
みず さけ わ だ
水でお酒を 割って出す 就在酒裡掺了水後端出來
ほ ほ
惚れた 惚れたよ 愛上妳了 愛上妳了
ほ
おまえに惚れた 我愛上妳了
ことば にょうぼう
言葉づかいも 女房を 說話的用字遣詞 都以妻子
こんや ほ
きどる今夜の おまえに惚れた 自居的今夜 我愛上妳了
(3)
かね しあわ か
金じゃ幸せ 買えないと 「幸福是金錢是買不到」妳是
おれ な にく
俺を泣かせる 憎いやつ 這麼說著惹我哭泣的可恨傢伙
ほ は
惚れた 惚れたよ 愛上妳了 愛上妳了
ほ
おまえに惚れた 我愛上妳了
そら み ほし
空を見上げりゃ 星ひとつ 仰望天空 發現一顆星星
ゆび ほ
そっと指さす おまえに惚れた 輕輕伸手一指 我愛上你了
慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜