命燃やして (いのちもやして)
(燃燒生命) 日語演歌+(中譯)
前川清&内山田洋とクール・ファイブ 詞:千家 和也 曲:劉家昌
(1)
も かみ いのち
燃やせば 紙のような命なら 若是燃燒起來 如紙張燃燒那樣的命
だ も
あなたに抱かれて燃えてつきたい 我希望在你的懷抱中燒盡
おんな ゆめ なみだ うわさ
女の夢はまぼろし 涙と噂にまみれて 女人的夢是虛幻飄邈 沾滿了淚水和謠言
わたし
どうなるものじゃなし 私とあなた 並非將要變成怎樣 我和你
くちびるあか べに じぶん だ
唇 赤く紅をひいて 自分を騙ましてるの 嘴唇塗上紅紅的口紅 自己騙自己哪
し
あ~ ボロボロ死にたくなるのよ 啊 啊 想飄飄墜落的死掉呀
(2)
なが みず いのち
流せば水のような命なら 若像飄流的水一般 如流水一逝不回那樣的命
だ ぬ
あなたに抱かれて濡れてとけたい 我希望在你的懷抱中濕透融化
おんな うそ み ふるきず
女に嘘はつきもの 見せたくないのよ古傷 對於女人撒謊是免不了 不想給人看的傷痕啊
わたし
どうなるものじゃなし 私とあなた 並非將要變成怎樣 我和你
ゆび か こんや からだ よ
ちぎれるくらい指を噛んで 今夜も 体を寄せる 咬著手指像斷掉般地想你 今晚也要緊靠著你
し
あ~ ボロボロ死にたくなるのよ 啊 啊 想飄飄墜落的死掉呀
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜