〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌/(歌詞+中譯)
じれったい (張國榮 拒絕再玩)
玉置浩二 (たまおきこうじ)
(焦躁) 日語演歌+(中譯)
(1)
わからずやの 不明事理的人
ぬ
濡れたくちびるで 濕潤的嘴唇
し
死にたいほど 如入仙境(像似要死的程度)
むね ひ
胸に火をつけて 為我點燃慾火
あま
甘いキースで (甜美的吻)
に
うまく逃げたね 卻被用甜美的吻巧妙地躲過了啊!
うで なか
腕の中に (在胳膞裏面)
と
閉じこめたいのに 本想鎖緊你在胳膞裏面
こころ
じれったい 心をとかして 焦躁請融化心靈
じれったい からだもとかして 焦躁 請融化軀體
し
もっと もっと 知りたい 想知道你 更多 更多
かわ め
渇いた瞳は 飢渴的眼睛
ゆ
やっかいに揺れてる 不安分在動搖
ひとりずつじゃ 一個一個的來
よろこ
喜べそうにない 似乎已無喜悅
くいちがいに 帶著不一致的
きざまれたままて 期望偶然等候
きず
傷つくほど 儘管受著傷
あい
愛しているのに 還是這樣的愛著你
じれったい 心をかして 焦躁請融化心靈
じれったい からだもとかして 焦躁 請融化軀體
し
もっと もっと 知りたい 想知道你 更多 更多
と
止まらない ふたりのつづきを 停不住 兩人的繼續
と よる
止まらない 夜までつづけて 停不住 延續至夜裡
ゆめ
ずっと夢をみせて 請讓我一直在夢境
(2)
babay
こころ
じれったい 心をかして 焦躁請融化心靈
o o babay
じれったい からだもとかして 焦躁 請融化軀體
し
もっと もっと 知りたい 想知道你 更多 更多
お
終わらない ふたりのつづきを 不結束 兩人的繼續
お よる
終わらない 夜までつづけて 不結束 延續至夜裡
ゆめ み
ずっと夢を見せて 請讓我一直在夢境
も
こころを燃やして 請燃燒心靈
も
すべてを燃やして 請燃燒一切
し
もっと もっと 知りたい 想知道你 更多 更多
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜