

西班牙歌手[貝丁.奧伯尼]──拉丁流行/迪斯可──[Tú, solo tú/你,只有你]
Tú, solo tu tentación
En las sombras del jardín
Luna llena en el salón
Paso suave por mi piel
Suave vuelo de gorrión
Pajarita de papel
Que quisiera ser halcón
Tú, solo tú, corazón
Rosa rosa en el mantel
Carta blanca en el buzón
Beso rojo de carmín
Pelo negro de visón
Y al final tú, solo tú
Y al final yo, solo yo
Todavía no te vayas
No te vayas todavía
Eres mía, eres mía, tú
Tú, solo tú
Corazón, tentación
Esa nota que le falta a mi canción
Tú, solo tú, cómo no
Miro al aire y eres tú
Siempre estás donde estoy yo
Persiguiéndome al andar
Espiando en mi rincón
Abro un libro y estás tú
Escondida en un renglón
Todavía no te vayas
No te vayas todavía
Eres mía, eres mía, tú
Tú, solo tú
Corazón, tentación
Esa nota que le falta a mi canción
Tú, solo tú, cómo no
Miro al aire y eres tú
Siempre estás donde estoy yo
Persiguiéndome al andar
Espiando en mi rincón
Abro un libro y estás tú
Escondida en un renglón
Tú, solo tú, cómo no
Miro al aire y eres tú
Siempre estás donde estoy yo
Persiguiéndome al andar
Espiando en mi rincón
Abro un libro y estás tú
Escondida en un renglón

1954年12月生於馬德里的貝丁.奧伯尼(Bertín Osborne)是西班牙歌手.
1981年,貝丁推出首張大碟[Amor Mediterraneo/地中海之戀](Hispavox唱片發行)
單曲之一的[Tú, solo tú/你,只有你]由Divaona, G. Escolar, M. Cayre, V. Pallavicini創作,
Danilo Vaona製作成一首拉丁流行/迪斯可,旋律悅耳,節奏輕快.
[Tú, solo tú]在西班牙語拉丁美洲受到歡迎.
由於數首熱門曲和大碟的成功,讓貝丁.奧伯尼一舉成名.


Audio
https://www.youtube.com/watch?v=08837Ionhd4
Live
https://www.youtube.com/watch?v=DGMxetJr1tI
Live
https://www.youtube.com/watch?v=Pd74Z2MDSFc

英國電子音樂團體[流行尖端]出道曲──合成流行/新浪潮──[Dreaming of Me/夢見我]
奧地利歌壇巨星[法爾可]──House/流行舞曲/搖滾──[Titanic/鐵達尼號/泰坦尼克號]
奧地利歌壇巨星[法爾可]──德意志新浪潮/說唱/流行搖滾/合成流行──[The Sound of Musik/音樂之聲]
奧地利歌壇巨星[法爾可]──合成流行/說唱/強力抒情曲--[Jeanny/珍妮](Part 1)
奧地利歌壇巨星[法爾可]──新浪潮/合成流行/搖滾/放克/說唱──[Der Kommissar/警長]
[經典女星38]1930年代中期華納首席女星──好萊塢時尚潮流引領者──高大艷麗的黑髮美人──[凱.法蘭西斯](28)