When I am down ,and oh my soul, so weary;
當我失落時,喔!我的靈魂,感到多麽的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
當麻煩來到時,我的心背負著重擔,
Then, I am still and wait here in the silence,
於是,我在靜默中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到祢的到來,並與我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
祢鼓舞了我,所以我能站在群山之頂;
You raise me up, to walk on stormy seas;
祢鼓舞了我,使我能走過狂暴的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在祢的肩膀時,我是堅強的;
You raise me up… To more than I can be.
祢鼓舞了我...讓我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
There is no life – no life without its hunger;
沒有一個生命 -- 沒有生命是沒有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
每個繹動的心,跳得那麽不完美;
But when you come and I am filled with wonder,
但是當祢來臨,我充滿了驚奇,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有些時候,我覺得我瞥見到永恆。
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
- 1樓. 阿計 Edith2008/12/06 15:54真巧
真巧ㄋㄟ! 你也PO 這首歌!?
Josh Groban 版的也很受歡迎!
我覺得歌詞的內容很有意義,所以貼出來與朋友分享;也謝謝你的分享。 Seeker 於 2008/12/06 22:40回覆










