Contents ...
udn網路城邦
新世界
2025/12/13 13:42
瀏覽13
迴響0
推薦0
引用0
從小聽《新世界》長大的我,從沒想過有一天,會站在紐約愛樂的舞台上,親自演奏它。
上週與紐約愛樂演出的曲目,是德弗札克的第九號交響曲《新世界》。這部作品陪伴我從小到大,而能親自參與它的歷史脈絡,對我來說一直帶著強烈的情感重量。
或許並不是每個人都知道,《新世界》是在 1893 年由紐約愛樂於卡內基音樂廳首演的,當時的音樂總監是 Anton Seidl,而德弗札克本人就坐在觀眾席中。他當時就住在音樂廳附近,身為當代的作曲家,他還親自參與了所有排練。
根據紐約愛樂歷史資料庫的記錄,樂團並沒有委託(commission)這首作品,而是因為德弗札克與音樂總監本身是好友,這段友誼促成了這次合作。也因此,紐約愛樂與《新世界》之間的歷史關係從此緊密相連。
上週排練的空檔裡,我特地走進紐約愛樂的歷史資料庫,想探索這首作品背後的故事。沒想到樂團至今仍保留著《新世界》第一次排練時所使用的原始版本。(親筆手稿現存於布拉格,紐約愛樂保存的是當時譜記圖書管理員手抄的版本。)
當原稿攤在我眼前時,我真的激動到說不出話來。那些線條、那些筆跡,讓我彷彿看見了歷史在紙上呼吸。
在台灣從小唸音樂班長大的我,《新世界》是家喻戶曉、從小聽到大的作品。從沒想過有一天,我能如此貼近它的原始樣貌。這份手抄稿不僅工整優美,裡面還能看到當時音樂總監與德弗札克在排練中的註記。
例如,第二樂章的速度標記原本寫的是 Largetto,而我們現在演奏的譜上是 Largo。紐愛的檔案管理員 Gabryel Smith(Archivist)說,這是當年排練台上的修改,來源記錄於一位中提琴團員的日記中。當時指揮認為第二樂章應該再慢一些,據說花了很長的時間才說服德弗札克。而這段旋律,也正是台灣人熟悉的「念故鄉」。
《新世界》對我而言還有更深的意義——在我與紐約愛樂的第一個樂季,樂團到台灣巡演,其中一首演出的作品就是這部交響曲。當時我的家人與朋友都在台下,那是他們第一次看我與紐約愛樂同台演出。
上週開始排練時,不知道為什麼,一聽到「念故鄉」的旋律,我立刻被帶回那個瞬間。腦袋還來不及反應,眼淚就先在眼眶裡打轉。
德弗札克選擇以英國管那低沈而溫暖的音色,配上如雲層般輕柔鋪陳的弦樂和聲。和聲緩慢推進,像輕柔的雲緩緩飄過,踏進我心底最柔軟的地方。這段主題有一種魔力,深深牽動著我的情緒。
在樂章的結尾,主題再次出現時,德弗札克特意在樂句之間加上了像「斷句」般的休止符。那種欲言又止的氣息,彷彿在細細訴說著思念故鄉的種種——邊說邊想、邊回望著那段記憶。
音樂的力量如此強大,彷彿是一台時光機,把我帶回那個刻骨銘心的瞬間。
上週演出了四次《新世界》。每一次我都全心投入,想像自己置身於 1893 年的首演現場,在同樣的舞台上呈現作品最純粹的聲音。

1893年紐約愛樂於卡內基音樂廳首演的德佛札克第九號《新世界》交響曲演出原稿及節目冊

全站分類:在地生活 北美
自訂分類:美國生活
下一則: 一條街的距離
發表迴響

會員登入