俄國19世紀詩人米凱爾 萊蒙托夫(Mikhail Lermontov 1814 - 1841):要是。。。
2020/10/27 08:13
瀏覽635
迴響0
推薦40
引用0

詩人以小說《當代英雄》知名於英文世界,而他的詩歌在俄國很受珍愛。
要是在一個冬天的早晨,
當飄雪又厚又柔,紅色的黎明遲疑地
出現在無樹的大草原上,
你聽到修道院的鐘聲響徹,
在狂暴的風中,聲響傳到
越過天空的遙遠之處 —
甜美的聲響給路上的旅人:
死亡的喪鐘或不死的聲音。
我愛那響聲!對我那是墳塚上的
一朵花,時間不能改變的
壯麗宏偉墳墓。不是命運也不是人的
嘗試能遏止它。
全然孤獨,宏偉塔樓陰沉沉的主人。
它向世界提到萬事,而萬事不屬於它,
天堂和大地不屬於它。
自訂分類:俄國現代詩歌選譯
上一則: 俄國現代詩人巴斯特納克(Boris Pasternak 1890-1960): 雷陣雨下一則: 俄國現代詩人曼德爾斯坦姆(Osip Mandelstam 1891-1938) : 無聲
你可能會有興趣的文章:
















