法國現代詩人德斯諾斯(Robert Desnos 1900-1945): 金盞花
2019/09/03 00:33
瀏覽820
迴響1
推薦31
引用0

說了我高興說的
做了我高興做的
我向右我向左
而我愛金盞花
我向右我向左
我喝些酒我喝些水
唱走調但響亮的歌
而我愛金盞花
唱走調但響亮的歌
要是魔鬼在這裡
要是他愛金盞花
我會邀請他
我會邀請他
一如邀請所有的好友
來分享我的酒和歌
來為金盞花乾杯
自訂分類:法國詩歌選譯
上一則: 法國現代詩人佛萊恩(Jean Follain 1903-1971):綁鞋帶下一則: 法國現代詩人德斯諾斯(Robert Desnos 1900 -1945) :夏日人行道
你可能會有興趣的文章:

















