《品牌先生》施振榮擔任台積電的外部董事。
08年的股東大會,施先生缺席。張忠謀一開口就說:『很不幸地…』,台下的記者和部份較敏感的股東,嚇岀一身冷汗。因為那陣子施振榮才看過醫生正調養身子。
接著,張忠謀解釋施振榮因為有事,今天不能來,台下眾人才鬆了一口氣。聽得懂的記者報導說,原來張忠謀說的是《美式中文》,他的原意應是《Unfortunately,施先生有事不能來》,在那個場所unfortunately的正確說法是《不巧》或是《遺憾》,但在字典上第一行查到的是《不幸地》。
反正大半輩子Morris說的英文比華文多,每天看的英文文章遠比華文多,所以被他嚇到的人,只能笑一笑,大家不計較。
山腳下人我,倒是認為張忠謀說話頗有古風。
孟子公孫丑篇記載:孟子要去看梁惠王(孟子將朝王),梁惠王叫人告訴孟子說,國王得了流感,怕風。不過你真的來了,國王,寡人我還是會見你。
孟子覺得國王的誠意不夠,於是回說:
《不幸而有疾,不能造朝。》(我剛好也生病,改天再去看你)
這個《不幸》就是《不巧》,張忠謀的中文是被記者小看了。
末了,順便說一下,這個故事叫做《寡人有疾》!
附記,施先生健康佳,但施太太嚴加看管,減少很多外務。
※延伸閱讀:因為幸運,所以輸了─山腳下看天下(4)
- 4樓. 吹牛皮 大俠2010/01/11 06:07ha
我還記得, 孟子不爽而佯告病之隔天, 卻出現在另一個人的喪禮, 公孫丑先生就給孟子吐糟..."喂, 你不是昨天剛向那個老大告病, 今兒怎跑來吊喪呢?"
孟子回答說:"小弟昨兒不舒服, 今天好了啦, 何不吊喪呢?"
哈....
謝謝你的來訪, 我為你又寫了下列文章, 請您來賜教批評:
灰狼大哥 學貫中西 ! 山下阿哥 於 2010/01/12 14:45回覆 - 3樓. Apple *2010/01/11 00:06寡人有疾
Unfortunately(不幸地), Apple國文不好.
依稀記得 "寡人有疾, 寡人好色".
可是和這"寡人有疾"的故事不對配耶!
Apple
只要有毛病,現在都說 "寡人有疾",包括貴國的 "老虎"。
山下阿哥 於 2010/01/12 14:44回覆 - 2樓. pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )2010/01/10 23:20原來
山下阿哥的古文底子之高,是手到擒來(成語好像不太對)。真利害。
- 1樓. 微笑天平2010/01/10 21:13受教了
哦!原來!
文字真的很奧妙!
造成很多誤解,也增添很多趣味!
惠風和暢惜芳草.琴韻悠揚伴知音
Dear 天平 :本文僅供菀爾一笑(微笑) 山下阿哥 於 2010/01/10 21:18回覆












