GOOGLE翻譯 發音問題(12/22 解答)
2018/11/18 09:49
瀏覽36
迴響0
推薦0
引用0
班達文翻譯翻譯社***************************************************
沒想到去借一隻原廠IS來試也是一樣
我抓圖PO上來 (可以看到音標的部分也很奇怪 這是哪一國話阿@@?)
沒想到去借一隻原廠IS來試也是一樣
是我LAG了嗎??
![]()
![]()
不外它也是合成語音,結果改善有限。
沒想到去借一隻原廠IS來試也是一樣
我抓圖PO上來 (可以看到音標的部分也很奇怪 這是哪一國話阿@@?)
沒想到去借一隻原廠IS來試也是一樣
是我LAG了嗎??
不外它也是合成語音,結果改善有限。
翻們的翻譯嗎?
不知這軟體是不是採用手機中的語音引擎?
居然會念成 "阿胚輪泰恩"
居然會念成 "阿胚輪泰恩"
太火大了...我本來以為是我把XE刷機刷得手機阿達了
音標的部分也是跟我PO的一樣 怪怪的@@? 念法也是怪?
音標的部分也是跟我PO的一樣 怪怪的@@? 念法也是怪?
我方才看了別的一隻IS的翻譯...英文翻譯中文
(今朝刷到Android4.01+Sense3.5 就先試用看看了)
音標的部份也是跟我PO的一樣 怪怪的@@? 念法也是怪?
有同夥可以幫我試一下你們的翻譯嗎?
(今朝刷到Android4.01+Sense3.5 就先試用看看了)
音標的部份也是跟我PO的一樣 怪怪的@@? 念法也是怪?
有同夥可以幫我試一下你們的翻譯嗎?
翻譯它是數位合成語音翻譯
可嘗嘗真人發聲的 SVOX Classic Text To Speech Engine。但語音檔要付費。細心看了Market裡面有關GOOGLE翻譯的留言才發現...
是我LAG了嗎??
(目前刷到Android4.01+Sense3.5 就先試用看看了)
![]()
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=566&t=2505814有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
可嘗嘗真人發聲的 SVOX Classic Text To Speech Engine。但語音檔要付費。細心看了Market裡面有關GOOGLE翻譯的留言才發現...
是我LAG了嗎??
太火大了...我本來以為是我把XE刷機刷得手機阿達了
(目前刷到Android4.01+Sense3.5 就先試用看看了)
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=566&t=2505814有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


