Around the Clock
2020/04/12 18:11
瀏覽1,300
迴響0
推薦1
引用0
Main Topic:around the clock
本日主題:全天候、隨時隨地(請看內文,會更清楚喔!!!)
"Around the clock" means all day and all night. Doctors and nurses worked around the clock to help sick people feel better and allow them to recover well.
"Around the clock" 是指全天候的意思。醫生和護士工作arond the clock照顧生病的人,讓他們可以感覺舒服一些,以及讓他們康復良好。
When you do something around the clock, it means you do it all day and all night, busy. "Around the clock" is associated with time, and that is the point. "Around" refers to all the ticks of the clock, which means anytime. picture.1
當你做一件事情around the clock, 代表你整天都在做這件事情,忙碌的。"Around the clock"和時間有關,時間就是重點。"Around"意指時鐘上每一個刻度,表示任何時間點的意思。 picture.1
Picture.1 Around the Clock
Situations you can use "Around the Clock"
1. My grandma needs around-the-clock nursing.
1. 我的奶奶需要around-the-clock照護。
2. Our medical crew worked around the clock for all the patients.
2. 我們的醫療團隊工作around the clock為了所有的病患。
3. When I am working around the clock for the project to get done well, my partner is chatting with his girlfriend on the phone.
3. 當我工作around the clock就為了計畫可以被漂亮地完成,我的夥伴則是和女友不斷的講電話。
No Chinese Interference - Around the Clock
你可能會有興趣的文章:






