朱仕玠(1712-?)〈赤嵌城〉詩中的歷史段落
一、本詩可分為三個段落:
(一)原住民世居平陸,以海為生,頗能自給自足。
諸番昔陸居,漁海饜腥食。
(二)荷蘭人圈地經營,築城自保,儼然山高海深。
紅夷誆牛皮,城築誅茅塞。
驅逐駭禽獸,挺走竄屴崱。
埤堄抗虹霓,咸池瞰浴赤。
潮生驚隆頹,颶作占氛黑。
(三)明鄭以後開墾平壤,建立王國,島民安居樂業。
想當締造初,戀腐恣鴟嚇。
寧識聖人出,千里溝塗斥。
費豈吝垣墉,眾心森削壁。
黑齒日襁負,縱橫閭閈跡。
嘓轆唱番謠(原注:「《裨海紀遊》云:諸番語多作都盧嘓轆聲」),湛湛高穹碧。
二、「陸」字當作「平地」解:
查《教育部重編國語辭典修訂本》,「陸」字當名詞用時有三種解釋:
(一)高出水面的平地。如:「大陸」、「登陸」。宋˙王安石˙書任村馬鋪詩:「投老經過身獨在,當時洲渚今平陸。」
(二)旱路、陸路。如:「水陸交通」。墨子˙非樂上:「舟用之水,車用之陸。」
(三)姓。如宋代有陸九淵。
在本詩中,倘採用第一、二種解釋皆通。
三、「斥」字當作「遍布」、「充斥」解:
查《教育部重編國語辭典修訂本》,「斥」有五種解釋:
(一)排除拒絕﹑摒棄不用。如:「排斥」﹑「同性相斥」。漢書˙卷六˙武帝紀:「與聞國政而無益於民者斥,在上位而不能進賢者退。」
(二)責罵。如:「申斥」﹑「痛斥」﹑「呵斥」。
(三)遍布。如:「外國貨充斥市場。」
(四)偵察﹑探測。左傳˙襄公十八年:「晉人使司馬斥山澤之險。」
(五)動用,出。如:「斥資」。
在本詩中,「千里溝塗斥」謂廣開溝渠道路、得以灌溉運輸,應採用第三種解釋較通。
四、「番」字在本詩中重複出現,乃一重要字眼。「番」指散居邊之少數民族,有鄙陋、未開化之貶義。但今日提倡多元族群,對不同文化應加以尊重。
五、據朱仕玠〈赤嵌城〉詩,可知今之臺南之移墾始於荷蘭人。
安平追想曲連結:http://youmaker.com/video/sa?id=fe318ee042554200b128cf27e6a93445001
愛詩網連結:
http://ipoem.nmtl.gov.tw/files/15-1000-326,c140-1.php





