I.看畢電影鋼琴教師有感而詩2010-02-06
妳裝得不在乎,
但眼神會說話!
妳別以為沒人,
知道妳的勾當!
妳他媽的賤人!
還真是妳媽的!
妳很會彈琴嗎?
妳很會談情嗎?
但妳不會說愛!
妳也不會做愛!
因為妳夠噁心!
把男人嚇跑了!
好啦沒戲唱了,
連音樂都沒了。
妳該滿意了吧?
去妳媽的老師!
II. [翻譯] The Morningside – Insomnia 2010-02-20
|
睡吧 也許妳就不會聽到 嘉年華的呼喚 關上妳的窗 熄燈 睡吧 像個無所畏的孩子 像是深秋夜晚 落在行道上的葉子 睡吧 也許妳就不會感覺 空氣爆冷的 死人不會懼怕 平靜下 睡吧 秋依舊是秋 而妳漸老去 時間是不等人的 秋來了 傷痛、灰敗也來了 秋來了 它停留在這 生命的哀號 全聚在這了 妳潛意識低泣著 妳已經陷進去了 睡吧 深深地熟睡 或快 或慢 像河在流 等吧 等待夢想來臨 包覆著妳頭手 像是秋天之影 黑暗不會太久 留著妳的初心 別再多想了啦 妳得向前衝去 隨著這樣夜晚 如此這般作為 傷痛就不再痛 去夢吧...
|
Sleep
so may be you wont hear the call of carnival close your window turn off the light sleep like a young boy out of fear running like the leaves down the sidewalk autumn night Sleep so maybe you wont feel the air is blowing cold the dead dont fear to take a chill sleep the autumn still is young as you are growing old with a turn of the furious wheel The autumn is coming bringing sorrow and grey the autumn is coming always here to stay the wails of a lifetime are all gathered in it the shadows are rustling can you feel yourself caught in this trap Sleep slumbers crawl fast slow like the river flow Wait till the dreams will come wrap you up and arm like the autumn shade The dark isnt far stay here as you are try not to think You had to run with a night like this so the sadness could not hurt Dream on
|
http://www.youtube.com/watch?v=XfqianEkVKs&NR=1