亞洲最大翻譯公司50週年 90歲董座飆舞
2018/03/22 16:35
瀏覽20
迴響0
推薦0
引用0
富拉文翻譯翻譯社" data-reactid="22">因應全球化海潮,翻譯人員更為熱點,國內這家號稱全亞洲最大的翻譯公司,晚間席開53桌,舉行50週年慶賀舉動,業者更繼續第13年舉行翻譯角逐,發表獎學金給優異人材,進展鼓動勉勵更多年青人,投入翻譯產業翻譯
本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E4%BA%9E%E6%B4%B2%E6%9C%80%E5%A4%A7%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E5%85%AC%E5%8F%B850有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
翻譯公司董事長方振淵:「我們的外銷,到了100、200個國度,要幾種說話,20、30種,30、40種說話,這個我們在1個禮拜,或者10天之內就交件,亞洲幾近沒有一家翻譯公司,可以或許有這麼高的效力。」
牽起同伴,又是轉圈,又是踏步,一點都看不出,這位國標舞者,高齡已90歲!
翻譯公司司理盤細玲:「翻譯這個(產業),必然是全球越來越大,每一年都邑不管什麼科系的學生,大專院校的學生,都有機會來參加這個活動,讓學生投入翻譯,也給他們獎學金這一塊,(每一年)大要花50~100萬元。」
跳完一首再一首,一口吻連跳3支舞,還能變換造型,照樣臉不紅氣不喘,他就是號稱亞洲最大翻譯公司的董事長方振淵。
" data-reactid="26">高興碰杯,慶賀公司成立50週年,這家翻譯公司,可說是國內翻譯產業龍頭,曾翻過的說話,就到達128種。一字排開,這些資深的專業翻譯師,每一年翻過的字數都超過百萬,他們要用本身的經驗,激勵更多年青人,投入翻譯產業。(民視新聞蔡佳珍、呂炯緯台北報道)

亞洲最大翻譯公司50週年 90歲董座飆舞
更多本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E4%BA%9E%E6%B4%B2%E6%9C%80%E5%A4%A7%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E5%85%AC%E5%8F%B850有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


