精選
創作與翻譯都是一個療癒的旅程
2010/10/20 14:30
瀏覽567
迴響0
推薦18
引用0

翻譯相對就是單純的服務他我other-self為主體, 順便也服務了自我(譯讀過程中,自覺意識的擴展)。
創作,也附帶一個落入無意識的陷阱...作者會刻意「後退到某個地步」以搆到讀者 ,除非作者「心無卦礙」,根本如入無人之境,可這種創作,識者幾希?!
...唯待百年之後。
翻譯一套流傳西方百年,色身蛻變次第的藏秘之法,筆端落入無意識因果的機會較微,不忘初心..「色身不轉,修行無益」,你的願力始終沒有變。













