
莎拉布萊曼&安德烈波伽利──流行與古典的完美結合──跨界冠軍經典──〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕
〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕
Sarah:
Quando sono sola
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non ce luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivro.
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu,
its time to say goodbye.
Andrea:
Quando sei lontana
sogno allorizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivro.
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu.
Both:
con te io li rivivro.
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu,
con te io li rivivro.
Con te partiro
Io con te.

不過在70年代末期 她卻是個舞曲團體主唱 還出過一首迪斯可暢銷曲
80年代初期 莎拉遇見名音樂劇製作人Andrew Lloyd Webber
開始參與許多著名的音樂劇譬如〔Cat/貓〕〔Aspects of Love〕
1986年的〔The Phantom of Opera/歌劇魅影〕更是她事業最高峰
莎拉與韋伯1984年結婚 1990離婚
1991年 她遇見未來的製作人兼男友Frank Peterson
在他的幫助下 Sarah開始灌錄一些古典/流行跨界專輯
成為國際紅星
此曲本來是後者1995年的義大利文歌曲〔Con Te Partiro〕
新版本成為英/義文的男女對唱
在舒緩的節奏與管弦樂隊的華麗編曲中
莎拉清亮高亢與安德烈沙啞磁性的男女高音
循序漸次將這首精緻的古典/流行跨界精品帶上高潮
〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕是1996年樂壇的奇蹟之一
這是當年全球最暢銷的歌曲之一
登上全歐冠軍還有許多國榜首
光光德國一地就賣了超過300萬張單曲(當時德國人口約8000萬左右)
在前十名待了近半年 成為德國有史以來最暢銷的歌曲
英國則是亞軍 銷售達到金唱片
另外亦比利時最暢銷的單曲
〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕總共在全球賣出500萬張
隔年莎拉推出的〔Timeless(Time To Say Goodbye)〕專輯大賣
成為她最暢銷的大碟
此曲也將安德烈波伽利帶上國際舞台
〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕是首浪漫 柔緩 優美 的古典跨界經典
1998年初次聽到後 我就一直很喜歡這首歌
此曲後來又被迪斯可女王唐娜桑瑪(Donna Summer)唱成舞曲版 得到葛萊美獎提名
不過個人覺得還是原曲最動人
MV
https://www.youtube.com/watch?v=THr199VxiLY
Audio
https://www.youtube.com/watch?v=M3mdHmhI3cs
2007 Live
https://www.youtube.com/watch?v=4L_yCwFD6Jo
莎拉獨唱
https://www.youtube.com/watch?v=mH4osTwddUg

-
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](17) -
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──拉丁流行/舞曲搖滾──[Algo Tienes/你擁有某些東西] -
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──House/Techno/流行舞曲/迪斯可──[Siempre Tuya Desde La Raíz/敞開你的心扉] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](15) -
阿根廷藝人[安德蕾亞.德.波卡]──拉丁流行/浪漫抒情曲──[El amor/愛] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](13)
3樓. 阿鴻@guest2009/02/05 20:32Re: 英國女伶〔莎拉布萊曼〕&義大利盲人男高音〔安德烈波伽利〕──流行與古典的完美結合──跨界冠軍經典──〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕
超超超好聽的歌
[版主回覆02/16/2009 12:06:18]的確如此
2樓. Fiona古典貓@guest2008/01/09 19:17Re: 英國女伶〔莎拉布萊曼〕&義大利盲人男高音〔安德烈波伽利〕──流行與古典的完美結合──跨界冠軍經典──〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕
這首歌也是我的最愛
當前奏一響起總會讓我有種莫名的感動
[版主回覆01/11/2008 01:40:12]我則比較欣賞這對組合宛如天籟的美聲合音
真是迷人極了

1樓. diva柳丁@guest2008/01/07 09:35Re: 英國女伶〔莎拉布萊曼〕&義大利盲人男高音〔安德烈波伽利〕──流行與古典的完美結合──跨界冠軍經典──〔Time To Say Goodbye(Con Te Partiro)〕
好喜歡莎拉布萊曼和安德烈波伽利合唱的這首歌,我本來就是他們的歌迷呢!
聽這首歌加上MV看他們合唱時的表情更動人了,百看不厭。

[版主回覆01/11/2008 01:38:04]Time to Say Goodbye不但旋律迷人
而且相當有質感
難怪會成為傳世經典









