河的對岸就是我的家。撐著船過那碧綠的湖水,偶而還可以看到白鷺鷥的影子,掠過湖心。冒著白煙的那座土角厝,就是我貧窮又溫暖的家。院子裡有滿滿的柴火,可以燒給全家溫飽的柴火。
那年夏天妳穿著白洋裝,手上拿了一枝花傘,白涼鞋露出白晢的腳踝,坐在我的船上,妳是公主般尊貴的客人。
土角厝內只有簡陋的傢俱,妳小心的端坐在唯一有靠背的藤椅上,我捧上茶碗只有滿滿的白開水,妳接過碗大口大口的喝下去。奶奶摸著妳細嫩的手,妳靦腆的對奶奶笑。天窗上陽光正照亮妳短短的烏髮。
騎著阿爸的腳踏車帶妳去看我的世界,蒼翠的竹林還有用心栽培的菜園,看土橋下的小溪悠遊的魚兒。我採了一把野薑花送給妳,妳聞著花香,俊秀的臉上冒出顆顆汗珠。
奶奶煮的菜妳都愛吃,也不介意弟妹用骯髒的小手拉妳去拔蕃石榴,看著妳甜甜的酒窩若隱若現。載著夕陽撐著槁送妳過河,送妳走回鎮上最豪華的紅瓦屋,其實我已認清我們是不同世界的。
河上築起了水泥橋,家也遷出了土角厝在鎮上蓋起了瓦屋。美麗如天鵝般的妳,已遠走異國留學。我也與平凡的鄰家女孩結了婚,偶而帶著我的兒子走過水泥橋,走回了崩坍的土角厝,那棵紅心蕃石榴樹依然存在。
荒廢的菜園裡小溪旁,想念那段青春我的初戀。採了一把野薑花回家,插在瓶子裡如妳清香的味道,模糊的黑白合照,仍藏在箱底。
鎮上謠傳妳喪偶回鄉,二十年後的妳依然如此美麗。那天的黃昏,橘亮橘亮的天空,我下工騎著機車與妳錯身而過。也是穿著白洋裝白色涼鞋,不同的是波浪般的長髮,黙黙經過的妳,已認不出我。
坐火車離開鎮上那天,我騎車去車站接補習晚歸的女兒,妳拖著行李箱從我旁邊經過。在候車室裡對坐,終於認出了我,但火車已到達,微微的點了點頭,酒窩仍若隱若現,妳沒有再回頭的走出了我的視線。
從此再也沒有妳的消息,常想是否偶而妳也憶起關於我們青春的愛戀,那個喜悅與憂傷的夏日。對岸的土角厝終於坍塌為平地,紅心蕃石榴樹淹沒在荒草中沒了顏色。唯有那橘紅的夕陽,依舊在河上灑下金光。
國中畢業離鎮的前一天晚上,在土坡上我們聊著不著邊際的話語,天邊的繁星漸疏時,妳才起身抖抖衣裳,清晨的薄霧包圍著妳,頜首說了再見,便轉身奔跑。漸跑漸遠終於消失在晨霧裡。我知道從此我們的初戀也消失在那早蟬初啼的夏日清晨。
限會員,要發表迴響,請先登入
- 10樓. 江水2010/09/17 20:11好看
莫莉:
看完很久以後才想起忘了按推薦
喜歡您的文筆呵~~~清新!
愛我所愛 無怨無悔 - 9樓. 雲天2010/08/04 05:30今年的夏夢,樸素又燦美的呈現
電影般的快速撥放一場初戀
幾個文字,流水般的情節
在深邃的簡潔中
如此這般,在那年的夏天
今年的夏夢,樸素又燦美的呈現
- 8樓. ling ya2010/07/31 20:56青澀的愛
看完本篇,那段青澀的純純的愛,忽然鮮活了起來...
我們的疏離是來自不同的學業成就
後來返鄉,聽家人談起他一向不如意,現在更是全家遠走他鄉
你寫得真好,好像也有這青澀的感情滋味呢 - 7樓. 柳逸2010/07/31 06:50結婚
結婚那部片子我看過
一部生活化而動人心坎的電影
愛情那時於我 也還是懵懂而嚮往的一件事 - 6樓. 了客2010/07/30 02:49老頭/糟糠皆美
>> 寫得還真實在,不圓滿才美。不過這麼說美夢成真時,何時變成糟糠呢?
故人心中要,
偶爾有夢最美,無夢時与自家的她、他一同攜手相隨 ,老頭/糟糠皆美
:)
- 5樓. 嘟嘟.2010/07/29 19:58此情不渝
初戀的甜 淡淡的 回味無窮 ...
也因它的陪伴 讓人生滋味更豐沛
在孤獨時 我們不就是想著最單純的愛 ...... 滿足啊 ~ 此生
4樓. HK2010/07/29 01:58美不美鄉中水、親不親故鄉人、愛不愛自家人
寫的真美!
感情不圓滿才有美丽地文章,若天天灑掃應對亦為之糟糠
有夢最美,無夢時攜手相隨
- 3樓. 荼薇2010/07/28 23:48美到讓人心悸
檢視記憶,都有這麼一兩個可愛的癡心的小子,當年就這樣過了。情份還留在。
還是朋友的話,就是好朋友了!非常祝福對方。 - 2樓.2010/07/28 21:19晚安^^
一起作伴的回憶,
都成為明日的過往雲煙。
鄉村的場景是許多老一輩的人,
彼此共同的生活模式。
如今這樣的情境,已經像文中那個主角,
互不相識了! - 1樓. 葉莎2010/07/28 18:37那年夏天
多少回憶 都在書寫的過程中再活一遍
朋友情誼由濃轉淡 大部份都是因為時空阻隔的關係
忘川的散文寫得很好
一旦落入紅塵
不管成為精靈或是塵土
這肉身終究沒參悟這個故事緣起於很久以前的一部國片叫「結婚」,故事一開始是滿灑狗血的,倍受反對兩個門戶不當的家庭,男方萌生退意,女方喝農藥自殺。後來男方只好娶神主牌回家。男方住在河的對岸,撐槁過河的場景,印象深刻,生出了這個故事。把它想為一個平凡的初戀,緬懷青春的一種愛戀,對主角來說,仍是個充滿美麗回憶的夏天。 莫莉﹝忘川﹞ 於 2010/07/28 23:07回覆


















