Contents ...
udn網路城邦
帝俄的末日輓歌~林姆斯基‧高沙可夫:金雞
2013/04/10 21:35
瀏覽845
迴響1
推薦48
引用0

林姆斯基‧高沙可夫(1844-1908)

如果在史上眾多歌劇中,選出一部最令人感到毛骨悚然的劇碼,有人會說是貝爾格的「伍采克」或「露露」,或柴可夫斯基的「黑桃皇后」,也有人說是理查‧史特勞斯的「莎樂美」和「艾蕾克特拉」,不過許多行家認為林姆斯基‧高沙可夫的「金雞」才真的是最令人感到冷颼颼的歌劇。原先我對此覺得不解,因為林姆斯基絕非是那種莫測高深的作曲家,而是比較親近一般大眾的,照理說不會故意搞驚悚,但在聽完了此劇後,卻完全認同這樣的說法。

一部歌劇要令人「毛骨悚然」,除了劇本必須有相近的內容外,更重要的是作曲家的想法。貝爾格的「伍采克」之所以被奉為經典,他那冷酷尖銳的無調性手法也幫了不少忙,而柴可夫斯基的「黑桃皇后」則有極端的憂鬱、瘋狂,甚至自毀的傾向,這當然也與他的精神危機息息相關。但林姆斯基既不使用無調性,也沒有精神問題,為何能寫出如此的歌劇?答案就在他身處的時代裡。

在1905年,俄國還是帝制,由沙皇所統治,但社會動盪不安,底層工人超時工作待遇微薄,中產階級也要求國會的參政權,本來政府還能靠大多數人民對沙皇的尊敬,勉強撐住場面,但日俄戰爭的敗北使得沙皇威信大失,俄國人無法忍受敗給日本這樣的小國,終於忍無可忍,工人開始罷工,數十萬人到皇宮前抗議,那時沙皇不在宮中,軍隊竟自行鎮壓,對群眾開槍,結果造成數千人死亡,史稱「1905年革命」。

當時林姆斯基61歲,在柴可夫斯基去世後,已成為俄國最重要的作曲家,兼任聖彼得堡音樂院教授的他,也教出許多優秀的學生,包括普羅高菲夫與史特拉文斯基,連拉赫曼尼諾夫也視他為自己的導師。以林姆斯基地位之崇高,又出身貴族,應該不會同情革命才對~但剛好相反,他痛批政府,並聲援參與革命的學生,而被學校解聘,其他教授卻紛紛辭職抗議,當局迫於壓力只好讓他復職,他仍氣憤難平,患有嚴重心臟病,已是風燭殘年的他決定寫一齣歌劇~那就是「金雞」。

「金雞」改編自俄國文豪普希金的作品,不過加入了大量諷刺沙皇的部分,劇情其實很簡單,可是卻有幾個令人不寒而慄的角色設定,林姆斯基本來就是管弦樂大師,為了描寫這些詭異的角色,他驅使壯麗的管弦樂法技巧,揮灑得淋漓盡致,和聲則是其生涯中最大膽的,充滿不和諧的變化半音,更增添了神祕的氣氛,但這些都只是"基本款"而已。真正最恐怖的"必殺技",是他對政府體制痛恨的心態,從頭到尾都沒有發洩出來,反而是一連串的尖銳諷刺,才真正讓人心寒,我觀劇時,彷彿看到一位笑個不停的小丑,手上卻拿著刀子在殺人,相較之下,「伍采克」就顯得太直接激烈了,「黑桃皇后」更是神經質的讓人無法消受,「莎樂美」我甚至覺得是黑色喜劇,怎能和看似喜劇,實則讓人齒冷的「金雞」相比呢?

林姆斯基在完成「金雞」後,一直想要盡快上演,但政府卻下令禁演,這讓他極為痛心,隔年(1908),他就因為心臟病而去世,本劇因而成為他的遺作,到1909年才在刪節下進行首演,仍極為成功,全曲版不久也重見天日。到現在,人們還是常以此劇悼念這位寫出"天方夜譚""大黃蜂的飛行"的名作曲家,這是我們在聽「金雞」時不能不注意的~它其實具有隱藏的輓歌風格,哀悼的不僅是作曲者林姆斯基,還有即將滅亡的俄羅斯帝國。

歌劇一開始,小號就以尖銳的音響,奏出模仿雞叫的旋律(後面金雞登場時,就會以此旋律唱出:滴滴!咕咕!),然後是一連串阿拉伯風味的奇幻音階,最後是用清脆的鋼片琴與豎琴,搭配低音的大提琴形成交叉節奏,聽來莫測高深,這是占卜師的音樂,他在懸疑的氣氛中登場,以極高的音域,宣布他要說一個雖然古老,但有深刻寓意的故事,希望後人能從其中得到警示,隨後不和諧的十一度半音和弦響起,像是為後來的災難預作準備...

隨著聽來雄壯的進行曲響起,懸疑的迷霧也逐漸散去,雄偉的廳堂出現了,這是沙皇達頓王的皇宮,第一幕幕啟,沙皇正與王子們和群臣議事,因為最近受到了外國的攻擊,他徹夜難眠,嘆息說:當我們想取得南方時,東方的敵人就來了...有時還從海上來...這裡南方似乎暗指中國,東方則是指日本,完全與當時日俄戰爭的背景相符。這時大王子說:把軍隊都調回來啦~只要防衛首都就好~我們關起城門~整天大吃大喝~真是讓人期待的快樂戰爭啊~~沙皇一聽龍心大悅,群臣也歡天喜地~

但將軍波坎卻說這樣敵人會輕易打到首都來,到時恐怕會吃不下喝不了,小王子這時說話了,他大言不慚說自己才能拯救父王,提的卻是和哥哥完全相反的意見,把軍隊全部都灑出去,這當然也行不通,沙皇氣得大罵:白痴!而群臣也很坦白說:沒錯,我們是白癡...

占卜師的音樂突然響起,一個老人出現,他以無比恭敬,但令人生畏的高音,說自己是占卜師,有一隻金雞可以送給沙皇,牠飛得很高,可以看到任何靠近的威脅,所以有牠就安啦~可以好好睡覺了。金雞隨後由他手裡飛出,一躍上了塔頂,大叫:滴滴!咕咕!躺著治國吧~~~奸笑

沙皇對此讚嘆不已,問占卜師想要甚麼報償,他說自己是智者,不要財寶或土地,只要愛情,並希望沙皇能簽字保證,在法律上才站的住腳。沙皇一聽哈哈大笑說:我就是法律啦~一切我說了算!守口如瓶...占卜師只好先退下。

一位女官登場,哄著沙皇說:春日正好眠,要他乖乖睡覺養身體。沙皇則像小孩子一樣睡著了,音樂也變得很輕柔,但那阿拉伯式的音階不斷出現,氣氛仍有些怪異,果然金雞又開始吵了,這回不是要沙皇躺著治國,而是敵人真的接近了,牠那高亢的聲音把全城的人都從睡夢中吵醒,沙皇只好不情願的起床,先讓兩個王子去應付,一切平息後,金雞再度要他躺著治國。

夜越來越深,沙皇再次入睡,但沒安靜多久,金雞又再度宣告另一個敵人接近,而且轉來轉去吵個不停,沙皇這次只好親自帶兵出征了,合唱高聲讚美著他,第一幕結束。

第二幕開始,由長笛與短笛搭配,尖銳刺耳的聲音猶如怪鳥嚎叫,四周是一片黑暗的森林,沙皇率軍到此,卻看到大王子與小王子抱在一起慘死,他痛哭失聲,眾軍也跟著嚎啕大哭起來,這場面令人動容,由此想見他們是將沙皇當做自己家人看待,才會感同身受,事實上當時俄國人反對政府的雖不少,但未必想要沙皇滾蛋,林姆斯基將此一場面無比真實的表現出來。

正當大家同仇敵愾,想找出兇手時,天色突然變亮,山邊浮現出美麗的帳篷,從裡面走出了一位美魔女,長笛再度吹出那阿拉伯風味的奇幻音階,她唱起著名的詠嘆調,歌頌著陽光,然後卻不懷好意,說自己將用美色,掠奪沙皇的江山。面對這極可能是殺子仇人的美魔女,沙皇竟完全被迷住了,隨後本劇最令人不寒而慄的場景出現了~魔女不斷以充滿半音的官能性歌曲誘惑沙皇,豎琴的撥奏奔放而大膽,展現妖魔般的美麗,在她要沙皇撫摸她"堅挺而稚嫩的乳房"時,鋼片琴的叮噹聲一直在伴奏部分響起,使人想到稍晚作曲的馬勒"大地之歌",雖情節完全不同,但在表達一種美得讓人沉醉的感覺上是相通的...

                                    上圖粉紅色框部分是鋼片琴的聲部

魔女戲弄沙皇,要他唱歌,他唱了一首五音不全的情歌,又要他跳舞,結果因為無法跟上漸快的節拍累倒在地,這時一國之君已與小丑無異,簡直是慘不忍睹,但這還不算甚麼,已迷入心竅的沙皇,為了佔有美魔女,竟承諾與她結婚,共享江山,魔女得意洋洋,更加囂張跋扈~此幕就在狂野,又令人搖頭嘆息的氣氛中結束。 

第三幕則是群眾焦急的等待沙皇回來,再次讓人覺得俄國人真的視沙皇如君如父,女官則安慰他們說別擔心,沙皇一定會凱旋歸來,然後是大規模的的分列式進行曲,眾人仰望,走在最前面的是一堆妖魔鬼怪,接著是巨人,都是美魔女的手下,這樣怪誕的場面充滿不祥的意味,沙皇與她則在最後出現,群眾高呼萬歲,占卜師卻擋在前面。

沙皇很親切的問候他,稱呼他為智者與恩人,但占卜師並不領情,他是來討債的~要沙皇把愛情賜給他,並明確的說:我要佔有這位美魔女!沙皇大怒,但仍努力保持一國之君的風度,他說可以給官職或頭銜,甚至自己一半的國土,希望占卜師能接受,但這位"智者"並不領情,還以可怕的超高音嚇唬他,沙皇終於發怒了~自己的新娘怎能拱手讓人?他一時衝動,竟拿權杖將占卜師活活打死,血流滿地,美魔女又突然發出了諧謔的笑,沙皇驚慌失措,想在她那裡尋求安慰,卻被嚴詞拒絕,此時金雞又開始滴滴!咕咕!的叫,還開口講話:說要把沙皇啄到爆頭,替占卜師報仇;在一陣鑼鈸齊鳴中,沙皇被飛下來的金雞啄死,美魔女再次發出了令人心寒的笑聲,並憑空消失。

群眾剛開始只是靜靜的悲泣,唱著:「這不是夢...沙皇真的死了...偉大的沙皇...你是那麼的英明...是王者中的王者...你可以躺著治理國家...但當你生氣時...卻會颳起風暴...任何人都會遭殃...」,在悲傷中,似乎仍有諷刺的意味,但後來卻突然變成哭天搶地~他們終於意識到沒有沙皇,未來的日子要怎麼過?...大規模的半音和聲痛苦的扭曲著,這段可怕的音樂預言了1917年的俄國大革命,帝俄政府被共產黨取而代之,人民拋棄了沙皇,想要無產階級專政,但沒多久他們將會知道,就算沙皇尼古拉二世是如何昏庸無能,也比兇殘的共產黨好,如今哭天搶地也沒用了,沙皇全家都已被共產黨屠殺,是不會再回來了...即使歌劇的最後占卜師又活過來,宣布這一切只是故事,要觀眾別當真,不寒而慄的感覺仍無法消散,歌劇到此結束,但對俄國人民,與那些將被赤化的國家來說,苦難才剛要開始...

被殘酷處決的末代沙皇尼古拉二世一家人留影 


文/夏爾克

有誰推薦more
迴響(1) :
1樓. 夏爾克
2013/04/11 07:39
以下是全曲的音樂檔(you tube)

 

另外是魔女著名的詠嘆調「太陽頌歌」(第二幕,她初登場時):

 

發表迴響

會員登入