Contents ...
udn網路城邦
我心似清泉 - 以色列
2015/12/19 21:37
瀏覽1,490
迴響0
推薦0
引用0
我心似清泉 - 以色列



歌名: שיר על נחלים (音譯: Shir Al Nehalim;中譯:小河之歌)
作詞: רחל שפירא (音譯:Rachel Shapiro)
作曲: הנרי ברטר (音譯:Henry Barter)
演唱: אילנית (音譯:Ilanit)
舞名: מי הנחלים (音譯:Mei Hanechalim;中譯:小河淌水.)
編舞: אבנר נעים (音譯:Avner Naim),1994年.
中文舞名: 我心似清泉


這首舞的歌名與舞名都與河有關,中文部分,我分別翻譯為: 小河之歌與小河淌水.

本舞於1994年新編的,既然是新編,就沒有所謂的傳統意義可以說啦.



歌曲的部分,是Ilanit又一首膾炙人口的歌曲.由於Ilanit嗓音清新,歌聲聽起來非常悅耳,

不論曲或詞都沒有流行歌曲的"油膩味",以色列編舞者很喜歡用她演唱的歌曲來新編舞,

例如光明的人生....等等,不過請各位舞友們注意,這首舞跟歌的名字不同,如果想要上網

搜尋相關訊息時要注意分別搜尋哦.



歌詞部分也跟我們的校園民歌差不多的風格,也是以大自然為對象,歌詞清新脫俗.

尤其以色列地處沙漠地帶,水對它們來說相當的重要,因此以色列人對水的尊重,對水的謳歌從沒少過.


以色列的小河: 












希伯來文原文歌詞:



מי הנחלים 
מקיימים את הזרימה 
שנה אחר שנה, 
שנה אחר שנה. 
הם יצננו 
את רגלינו הדולקות, 
רגלינו הדולקות 
ולא את הנשמה. 

כמו על נחלים 
זרועותינו משתלבות 
וגשר מהוות 
לתום ולתקווה. 
הכאב הזה, 
הכאב המתלווה, 
גם הכאב הזה 
שייך לאהבה. 

אנשים יוצאים 
וחושבים להתראות 
וזו הכוונה, 
וזו הכוונה. 
פעם נקיים 
כי בפתק שבלב, 
בפתק שבלב 
הכתובת רשומה. 

כמו על נחלים 
זרועותינו משתלבות 
וגשר מהוות 
לתום ולתקווה. 
הכאב הזה, 
הכאב המתלווה, 
גם הכאב הזה 
שייך לאהבה. 




歌詞音譯:


Mey ahnechalim mekaimim et hazrima 
Shana achar shana shana achar shana 
Hem yetzanenu et raglenu hadolkot 
Raglenu ahdolkot velo et hanshama

Kmo al nechalim zro'otenu mishtalvot 
Vegesher mehavot latom velatikva 
Hake'ev haze hake'ev hamitlave 
Gam hake'ev haze shayach la'ahava

Anashim yotz'im vechoshvim lehitraot 
Vezo hakavana vezo hakavana 
Pa'am nekayem ki bapetek shebalev 
Bapetek shebalev haktovet reshuma

Kmo al nechalim zro'otenu mishtalvot 
Vegesher mehavot latom velatikva 
Hake'ev haze hake'ev hamitlave 
Gam hake'ev haze shayach la'ahava


歌詞英譯:


The rivers' waters keep the streams year after year 
They will cool down our burning feet, but not our soul

Like the rivers our hands get together 
And make a bridge to innocence and hope 
This pain that follows it belongs to love

People leave and think they will meet again 
And they mean it 
We will keep the promises because the note in our heart 
Has the address

Like the rivers our hands get together 
And make a bridge to innocence and hope 
This pain that follows it belongs to love




歌詞中譯: (不意外,當然還是由  我來翻譯啦 .)




現在就請各位舞友們來欣賞我心似清泉的原唱:


[ 本帖於 2015-12-16 發表於舞之心論壇 ]

全站分類:不分類 不分類
自訂分類:以色列土風舞
發表迴響

會員登入