The Rose(轉貼)
2009/11/30 08:04
瀏覽626
迴響2
推薦0
引用0
The rose
玫 瑰
Some say love, it is a river
有人說,愛是條河
that drowns the tender reed
容易將柔弱的蘆葦淹沒
Some say love, it is a razor
有人說,愛是把剃刀
that leaves your soul to bleed
會任由你的靈魂淌血
Some say love, it is a hunger an endless aching need
有人說,愛是種饑渴 一種無盡的帶痛的需求
I say love is a flower
我說,愛是一朵花
And you, it's only seed
而你,只是花的種籽
It's the heart afraid of breaking
害怕破碎的心
that never learns to dance
永遠學不會跳舞
It's the dream afraid of waking
害怕醒來的夢
that never takes the chance
永遠沒有機會
It's the one who won't be taken who can not seem to give
不願吃虧的人 不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
憂心死亡的靈魂 不懂得生活
玫 瑰
Some say love, it is a river
有人說,愛是條河
that drowns the tender reed
容易將柔弱的蘆葦淹沒
Some say love, it is a razor
有人說,愛是把剃刀
that leaves your soul to bleed
會任由你的靈魂淌血
Some say love, it is a hunger an endless aching need
有人說,愛是種饑渴 一種無盡的帶痛的需求
I say love is a flower
我說,愛是一朵花
And you, it's only seed
而你,只是花的種籽
It's the heart afraid of breaking
害怕破碎的心
that never learns to dance
永遠學不會跳舞
It's the dream afraid of waking
害怕醒來的夢
that never takes the chance
永遠沒有機會
It's the one who won't be taken who can not seem to give
不願吃虧的人 不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
憂心死亡的靈魂 不懂得生活
When the night has been too lonely
當夜顯得寂寞不堪
And the road has been too long
去路顯得無盡漫長
And you think that love is only for the lucky and the strong
當你覺得只有幸運者 及強者才有幸得到愛
Just remember in the winter
謹記,在嚴寒的冬日裡
Far beneath the bitter snow lies the seed
酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽
That with the sun's love in the spring becomes the rose
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵 玫 瑰
你可能會有興趣的文章:
迴響(2) :
- 2樓. 飛飛 ^__*2009/12/01 17:09啊哈
Bette Midler(貝蒂米勒)
經典招牌
^___*
這是從YouTube找到是Nana唱的歌,但不知道原唱者是誰。感謝草上飛幫我找到原唱者是誰。待會上網搜尋比較兩者不同之處。但這首歌真的很好聽,百聽不厭,所以連結到自己的部落格,可以隨時瀏覽,舒緩自己的心情。 段譽 於 2009/12/01 22:38回覆 - 1樓.2009/11/30 11:34原來是這首歌啊
原來是這首歌啊,有聽過,覺得非常好聽,但不知歌詞,也不知歌名,
有幸聽到您的分享...真好...


